目標(biāo)]
1. 能有感情的誦讀詩(shī)歌,感受詩(shī)的節(jié)奏。
2. 理解詩(shī)人熾熱的愛(ài)國(guó)之情。
[資料下載]
1. 作者介紹:
萊蒙托夫是俄羅斯和蘇維埃文學(xué)史上屈指可數(shù)的被經(jīng)典作家譽(yù)為“民族詩(shī)人”(別林斯基語(yǔ))的天才作家之一。除他而外,還有先于他被果戈里和別林斯基尊為“民族詩(shī)人”的普希金和后于他被高爾基譽(yù)為“民族詩(shī)人”的葉賽寧。萊蒙托夫一生充滿(mǎn)憂(yōu)患意識(shí),素以憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民著稱(chēng)于世。萊蒙托夫繼承并發(fā)展了普希金與十二月黨人歌頌自由反抗暴政的傳統(tǒng),以一首驚世駭俗的《詩(shī)人之死》哀悼了普希金這輪俄羅斯詩(shī)歌的太陽(yáng)的隕落,宣告了接過(guò)反暴政傳統(tǒng)大旗的另一位偉大詩(shī)人的誕生。萊蒙托夫是個(gè)在詩(shī)歌.小說(shuō)與戲劇等各種文學(xué)樣式中都有獨(dú)特建樹(shù)的俄羅斯作家,他那別具一格的抒情詩(shī)人的氣質(zhì)使他的全部創(chuàng)作都飽含著濃郁的詩(shī)情畫(huà)意,彈奏出有力的反叛的音調(diào)。萊蒙托夫生不逢時(shí),畢生在沙皇尼古拉一世的黑暗王國(guó)里感到壓抑,悲劇的處境在他心中萌生了叛逆的精神,在他筆下鑄成了惡魔的形象。對(duì)于萊蒙托夫所處的時(shí)代來(lái)說(shuō),人生是苦海,但他不甘心讓自己的天才束手待斃,對(duì)藝術(shù)美的執(zhí)著追求便成為他渴求反叛現(xiàn)實(shí).實(shí)現(xiàn)天賦的人生價(jià)值的惟一歸宿。
2. 時(shí)代背景:
《祖國(guó)》發(fā)表于1841年4月號(hào)的《祖國(guó)紀(jì)事》雜志。詩(shī)歌抒發(fā)對(duì)祖國(guó)“奇異的愛(ài)情”,明確否定沙皇統(tǒng)治集團(tuán)所宣揚(yáng)的那種虛偽的甚至反動(dòng)的愛(ài)國(guó)主義。代表保守的貴族地主階級(jí)利益的斯拉夫派詩(shī)人何米亞科夫曾經(jīng)寫(xiě)了題為“祖國(guó)”的詩(shī)發(fā)表于1839年,認(rèn)為俄羅斯的偉大就在于俄羅斯人民的“溫順”和對(duì)東正教的“虔信”。萊蒙托夫針?shù)h相對(duì)地提出自己的不同觀點(diǎn),通過(guò)令人感動(dòng)也令人信服的形象描寫(xiě),指明真正的愛(ài)國(guó)主義是同熱愛(ài)祖國(guó)山河.熱愛(ài)勞動(dòng)人民的思想感情分不開(kāi)的。
3.名家點(diǎn)評(píng):
詩(shī)歌發(fā)表后,別林斯基稱(chēng)贊它是“一篇最好的普希金式的詩(shī)”,杜勃羅留波夫認(rèn)為詩(shī)人達(dá)到了“真實(shí)地、神圣地、理智地理解對(duì)祖國(guó)的愛(ài)”。
[整體感知]
1.語(yǔ)知?dú)w類(lèi)
① 生字注音:
虔信qián 慰藉jí
② 詞語(yǔ)積累:
虔信:恭敬而相信!
2.理清思路:
萊蒙托夫的《祖國(guó)》,從獨(dú)特的角度,以自己的方式,抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)的“愛(ài)情”!拔覑(ài)祖國(guó),但用的是奇異的愛(ài)情”,這一句統(tǒng)攝全詩(shī),把對(duì)祖國(guó)的感情比喻為“愛(ài)情”。這是個(gè)奇特的想法。下面的詩(shī)句圍繞這種“愛(ài)情”展開(kāi)。
“連我的理智也不能把它制勝/無(wú)論是……/都不能激起我心中的幻夢(mèng)”,詩(shī)人接連使用了幾個(gè)表示讓步的句子,強(qiáng)調(diào)他對(duì)祖國(guó)的這種“愛(ài)情”是無(wú)以替代的。
“但我愛(ài)??我不知道為什么??”,轉(zhuǎn)折詞“但”和接連的兩個(gè)破折號(hào),表明“愛(ài)”是強(qiáng)烈的.不可動(dòng)搖的。
詩(shī)人接著鋪敘了俄羅斯的草原、森林、河流的景象,又詳盡描述了自己在鄉(xiāng)間小路上“乘著馬車(chē)”“透過(guò)蒼茫的夜色”,尋找“顫抖的燈光”的過(guò)程。“我愛(ài)那野火冒起的輕煙,/草原上過(guò)夜的大隊(duì)車(chē)馬,/蒼黃的田野中小山頭上/那兩棵閃著微光的白樺”,這是他截取的幾幅祖國(guó)的土地上常見(jiàn)的、令他感動(dòng)的畫(huà)面。正是這些尋常景物,在日廝夜守中喚起了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的“愛(ài)情”。
第三段,詩(shī)人將筆觸深入到俄羅斯人民的生活中。他以“我懷著人所不知的快樂(lè)”開(kāi)頭,詳細(xì)描寫(xiě)了農(nóng)家生活的場(chǎng)景:“堆滿(mǎn)谷物的打谷場(chǎng)”“覆蓋著稻草的農(nóng)家茅房”“鑲嵌著浮雕窗板的小窗”。到了“節(jié)日夜晚”,農(nóng)人們盡情地飲酒.談笑.舞蹈。詩(shī)人則同他們一起歡樂(lè)到深夜。
這首詩(shī),寫(xiě)的是詩(shī)人對(duì)祖國(guó)執(zhí)著的“愛(ài)情”。在對(duì)“愛(ài)情”的闡釋里,詩(shī)人沒(méi)有選擇什么驚心動(dòng)魄的事件或是不同尋常的場(chǎng)面,只描寫(xiě)了自己在祖國(guó)土地上看到的最平常的景色,最普通的農(nóng)家生活。平平淡淡才是真,在平淡描述的背后,是詩(shī)人對(duì)祖國(guó)俄羅斯的真摯感情。
文章層次如下:
第一節(jié)詩(shī)人把對(duì)祖國(guó)的感情比喻為“愛(ài)情”,直接抒發(fā)對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。
第二節(jié)詩(shī)人通過(guò)描繪祖國(guó)土地上的美麗風(fēng)光,表達(dá)他對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。
第三節(jié)詩(shī)人通過(guò)描繪俄羅斯人民平常的生活,表達(dá)他對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。
文章結(jié)構(gòu)圖:
自然風(fēng)光
奇特的愛(ài)情 平淡中見(jiàn)真情
農(nóng)家生活
3.討論解惑:
① 怎樣理解“我愛(ài)祖國(guó),但用的是奇異的愛(ài)情!”一句的內(nèi)涵和作用。
“我愛(ài)祖國(guó),但用的是奇異的愛(ài)情”,這一句統(tǒng)攝全詩(shī),把對(duì)祖國(guó)的感情比喻為“愛(ài)情”。這是個(gè)奇特的想法。下面的詩(shī)句圍繞這種“愛(ài)情”展開(kāi)。
② 詩(shī)人描繪了俄羅斯的河山風(fēng)景和俄羅斯人民的生活,這些內(nèi)容在詩(shī)中起何作用?
在《祖國(guó)》中,詩(shī)人以平實(shí)的筆調(diào)描寫(xiě)俄羅斯原野的景色,還詳細(xì)描述自己在原野夜色中旅行的感受,以及和農(nóng)民一起歡樂(lè)的場(chǎng)景。詩(shī)人沒(méi)有使用激烈昂揚(yáng)的口氣直接抒發(fā)對(duì)祖國(guó)的愛(ài),只讓自己的情感在尋常的生活里緩緩釋放。在對(duì)原野景色和農(nóng)家生活的描述里,我們處處可以感受到詩(shī)人對(duì)俄羅斯祖國(guó)深切的愛(ài),這種愛(ài)是真實(shí)的,也是最本色的。
③ 詩(shī)人主要采用了什么方式來(lái)抒發(fā)感情的?
直抒胸臆是本詩(shī)抒情的主要方式。一開(kāi)頭,詩(shī)人就說(shuō)“我愛(ài)祖國(guó),但用的是奇異的愛(ài)情!”接著詩(shī)人使用了幾個(gè)表示讓步的句子強(qiáng)調(diào)他對(duì)祖國(guó)的這種愛(ài)情是無(wú)以替代的。又接著“我愛(ài)……,我愛(ài)……”,詩(shī)人反復(fù)強(qiáng)調(diào),把自己熾熱的愛(ài)國(guó)感情融化在俄羅斯生活的動(dòng)人畫(huà)卷之中。因此,直抒胸臆是詩(shī)人抒情的主要方式。
④ 這首詩(shī)在寫(xiě)作上有何特色?
首先,想象奇特。他把對(duì)祖國(guó)的感情比喻為“愛(ài)情”,這是個(gè)奇特的想法。
其次,語(yǔ)言平淡而感情熾熱。詩(shī)人沒(méi)有選擇雄偉壯觀的景象抒發(fā)詩(shī)興,而借助于日常生活中常見(jiàn)的景物:草原.森林.河流.小路.燈光,還有俄羅斯人民一組組快樂(lè)而簡(jiǎn)單的生活畫(huà)面來(lái)抒發(fā)感情,于平淡中風(fēng)本色更顯感情的深沉、厚重。
[課堂小結(jié)]
本節(jié)課主要弄清以下三點(diǎn):①理解本詩(shī)于平淡中見(jiàn)真情的語(yǔ)言特色;②把握詩(shī)歌誦讀的節(jié)奏和感情;③理解詩(shī)中作者深沉的愛(ài)國(guó)之情。
第二課時(shí) 黑人談河流
[目標(biāo)]
1. 體會(huì)詩(shī)人深沉的思鄉(xiāng)情結(jié)。
2. 理解詩(shī)歌中意象的象征意義。
[資料下載]
1. 作者介紹:
蘭斯頓?休斯(1902?1967)是著名的黑人詩(shī)人.小說(shuō)家.劇作家和政論家。他是20世紀(jì)20年代哈萊姆文藝復(fù)興的杰出代表,被譽(yù)為“黑人桂冠詩(shī)人”。
他寫(xiě)作的題材大多是黑人的生活和種族問(wèn)題,為黑人文學(xué)開(kāi)辟了現(xiàn)實(shí)主義道路。出版有詩(shī)集《困倦的布魯斯》《給猶太人的漂亮衣裳》等。
2. 寫(xiě)作背景:
這首詩(shī)是休斯乘車(chē)去墨西哥的旅途中一氣呵成的,他自己說(shuō)“用了十分鐘至一刻鐘時(shí)間”。詩(shī)人在談到這首詩(shī)的寫(xiě)作過(guò)程時(shí),從他父親對(duì)自己同胞的那種“奇怪的厭惡感”,說(shuō)到他不理解父親的想法,因?yàn)椤拔沂莻(gè)黑人,我非常喜歡黑人”。接著,詩(shī)人談到列車(chē)緩緩從密西西比河上的鐵橋上駛過(guò),他由這條古老的河想到黑人的命運(yùn),想到林肯總統(tǒng)為了廢除奴隸制,親自乘木筏沿著密西西比河順流而下到新奧爾良,他又想到黑人過(guò)去生活中的其他河流??非洲的剛果河.尼日爾河和尼羅河。詩(shī)就這樣產(chǎn)生了。
3.名家點(diǎn)評(píng):
詩(shī)人敘說(shuō)了美國(guó)黑人從“盤(pán)古開(kāi)天”、非洲祖先,一直到成為美國(guó)黑人的全部文明史。黑人是一個(gè)古老的種族,他們?cè)诖蟮厣闲燎趧趧?dòng),對(duì)人類(lèi)歷史也作出過(guò)貢獻(xiàn)。這首詩(shī)雖然沒(méi)有直接描寫(xiě)黑人的苦難和斗爭(zhēng),但卻可以激起黑人的民族自尊心和自豪感,可以喚起他們爭(zhēng)取自由的熱望,可以增強(qiáng)他們?yōu)槊篮梦磥?lái)而斗爭(zhēng)的信心。這首詩(shī)寫(xiě)得凝練、深沉,節(jié)奏徐緩,但卻蘊(yùn)含著深不可測(cè)的力量。
[整體感知]
1.語(yǔ)知?dú)w類(lèi)
①生字注音:
深邃suì 晨曦 xī 瞰kàn 望 黝yōu 黑
②詞語(yǔ)積累:
深邃:深遠(yuǎn),深?yuàn)W。
瞰望:從高處向下望。
2.理清思路:
在《黑人談河流》一詩(shī)中,“河流”是個(gè)高度凝練的意象。我們可以將其理解為歷史的象征。黑人對(duì)河流的追溯,就是對(duì)自身歷史的追溯,就是對(duì)祖先和故土的尋根。
蘭斯頓?休斯在《黑人談河流》這首詩(shī)中,以不可遏止之勢(shì),把詩(shī)人胸中的郁積宣泄出來(lái),他用一幅一幅的歷史圖畫(huà),把我們的思想帶到了綿邈的人類(lèi)的洪荒時(shí)代,讓我們感到了在人類(lèi)歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中,黑人民族的偉大作用。把抽象的哲理,完全融會(huì)于形象的詩(shī)句之中。
這首詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思是跳躍的,但又有著嚴(yán)密的思想邏輯。我們?nèi)绻屑?xì)分析詩(shī)歌表象,似乎可以判斷出這樣一種思維邏輯:我認(rèn)識(shí)河流??它亙古如斯,比人類(lèi)久遠(yuǎn)??我在河流的哺育下發(fā)展.繁殖,河流是我生存的見(jiàn)證??因此我認(rèn)識(shí)河流??生活折磨了我,教育了我,我的思想.靈魂和河流一樣深沉。
文章段落層次:
第一層:第一、二節(jié) 寫(xiě)我“了解河流”。
第二層:第三節(jié) 緊扣“河流”,抒寫(xiě)我對(duì)黑人歷史的了解,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛(ài)。
第三層:第四.五節(jié) 呼應(yīng)第一層,再次強(qiáng)調(diào)我對(duì)“河流”的了解。
文章結(jié)構(gòu)圖:
幼發(fā)拉底河(亞洲)
剛果河(非洲)
尼羅河(非洲) 了解人類(lèi)歷史
密西西比河(美洲)
3.討論解惑:
① “我認(rèn)識(shí)河流”在詩(shī)中有什么深刻含義?
遍布世界的大大小小的河流,是人類(lèi)生存發(fā)展的搖籃,是人類(lèi)精神與物質(zhì)文明的發(fā)祥地!拔艺J(rèn)識(shí)河流”這一句詩(shī)的象外之旨,就是我認(rèn)識(shí)人類(lèi)文明發(fā)展的歷史。
②詩(shī)中排比句的內(nèi)涵是什么?
蘭斯頓?休斯在《黑人談河流》這首詩(shī)中,以不可遏止之勢(shì),把詩(shī)人胸中的郁積宣泄出來(lái),他用一幅一幅的歷史圖畫(huà),把我們的思想帶到了綿邈的人類(lèi)的洪荒時(shí)代,讓我們感到了在人類(lèi)歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中,黑人民族的偉大作用。把抽象的哲理,完全融會(huì)于形象的詩(shī)句之中。
③“我的靈魂變得像河流一般深邃”應(yīng)該怎樣理解?這句詩(shī)兩次出現(xiàn)有什么表達(dá)效果?
“我的靈魂像河流一般深邃”,可以理解為由于黑人對(duì)“河流”(歷史)的見(jiàn)證,人類(lèi)文明.文化的成果都在黑人的“靈魂”里有所積淀。這句詩(shī),是作者代表全體黑人發(fā)出的自豪的宣言:黑人種族是有著悠久傳統(tǒng)的種族。這句詩(shī)在第二節(jié)和第五節(jié)兩次出現(xiàn),形成結(jié)構(gòu)上的前后呼應(yīng)。
④ 這首詩(shī)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上有何特點(diǎn)?
這首詩(shī)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上,長(zhǎng)句.短句互相交錯(cuò),參差跌宕;四個(gè)排比句,上半句結(jié)構(gòu)相似,下半句發(fā)生變化,均不相同。這樣的變化既有詩(shī)行結(jié)構(gòu)整齊均衡的一面,又不失之呆滯化一;既有詩(shī)行形式上的跳躍,又不失節(jié)奏上的宮商之聲。
[課堂小結(jié)]
本節(jié)課主要弄清以下三點(diǎn)中:① 理解本詩(shī)作者所表達(dá)的思鄉(xiāng)之情;②理解“河流”這一意象的意義;③明確黑人為人類(lèi)文明的發(fā)展所作出的貢獻(xiàn)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chusan/58603.html
相關(guān)閱讀:
