歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《藤野先生》閱讀訓(xùn)練(全)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中課內(nèi)閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


《藤野先生》閱讀訓(xùn)練 ( 全 ) (一)閱讀下面文字,回答 16 題。 東京也無非是這樣。上野的櫻花爛漫的時節(jié),望去確也像緋紅的輕云,但花下也缺不了成群結(jié)隊的 清國留學(xué)生 的速成班 《藤野先生》閱讀訓(xùn)練
(

)
(一)閱讀下面文字,回答
1—6
題。
東京也無非是這樣。上野的櫻花爛漫的時節(jié),望去確也像緋紅的輕云,但花下也缺不了成群結(jié)隊的

清國留學(xué)生

的速成班,頭頂上盤著大辮子,頂?shù)脤W(xué)生制帽的頂上高高聳起,形成一座富士山。也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,

還要將脖子扭幾扭。實在標(biāo)致極了。
中國留學(xué)生會館的門房里有幾本書買,有時還值得去一轉(zhuǎn),倘在上午,里面的幾間洋房里倒也還可以坐坐的。但到傍晚,有一間的地板便常不免要咚咚地響得震天,兼以滿房煙塵斗亂;問問精通時事的人,答道,

那是在學(xué)跳舞。

到別的地方去看看,如何呢?
1
、概括本文段的主要內(nèi)容

。
2
、

東京也無非是這樣

中的

無非

的意思是

,表現(xiàn)了





思想感情。
3
、本文段主要針對清國留學(xué)生的



進行描敘,表現(xiàn)了作者的

的思想感情,其中從

這個詞中可以看出,它運用的修辭是

。
4
、本文段描述清國留學(xué)生的生活方式,表現(xiàn)了清國留學(xué)生

的丑惡靈魂。
5
、從本文段可以看出魯迅離開東京去仙臺的原因是

。
6
、文段最后一句話在文章結(jié)構(gòu)上的作用是

。
(二)閱讀下面文字,回答
7—12
題。
我就往仙臺的醫(yī)學(xué)專門學(xué)校去。從東京出發(fā),不久便到一處驛站,寫道:日暮里。不知怎地,我到現(xiàn)在還記得這名目。其次卻只記得水戶了,這是明的遺民朱舜水先生客死的地方。仙臺是一個市鎮(zhèn),并不大;冬天冷的厲害;還沒有中國的學(xué)生。
大概是物以稀為貴。北京的白菜運往浙江,便用紅頭繩系住菜根,倒掛在水果店頭,尊為

膠菜

;福建野生著的蘆薈,一到北京就請進溫室,且美其名曰

龍舌蘭

。我到仙臺也頗受了這樣的優(yōu)待,不但學(xué)校不收學(xué)費,幾個職員還為我的食宿操心。我先是住在監(jiān)獄旁邊一個客店里,初冬已經(jīng)頗冷,蚊子卻還很多,后來用被蓋了全身,用衣服包了頭臉,只留兩個鼻孔出氣。在這呼吸不息的地方蚊子竟無從插嘴,居然睡安穩(wěn)了。飯食也不壞。但一位先生卻以為這客店也包辦囚人的飯食,我住在那里不相宜。幾次三番,幾次三番地說。我雖然覺得客店兼辦囚人的飯食和我不相干,然而好意難卻,也只得另尋相宜的住處了。于是搬到別一家,離監(jiān)獄也很遠,可惜每天總要喝難以下咽的芋梗湯。
7
、魯迅去仙臺的途中談及日暮里、水戶這兩處驛站,用意是

。
8
、

物以稀為貴

具體表現(xiàn)在

9
、

我在仙臺也頗受了這樣的優(yōu)待

中的

這樣的優(yōu)待

具體指

10
、本文段寫在仙臺受到優(yōu)待,作用是

。
11
、本文段選自

,作者是我國著名的

、



。
12
、本文段在全文內(nèi)容結(jié)構(gòu)上的作用是什么?
[

]
。
(三)閱讀下面文字,回答
13—22
題。
過了一星期,大約是星期六,他使助手來叫我了。到得研究室,見他坐在人骨和許多單獨的頭骨中間,
——
他其時正在研究著頭骨,后來有一篇論文在本校的雜志上發(fā)表出來。

我的講義,你能抄下來么?

他問。

可以抄一點。


拿來我看。

我交出所抄的講義去,他收下了,第二三天便還我,并且說,此后每星期要送他看一回。我拿下來打開看時,很吃一驚,同時感到一種不安和感激。原來我的講義已經(jīng)從頭到末,都用紅筆添改過了,不但增加了許多脫漏的地方,連文法的錯誤,也都一一訂正。這樣一直繼續(xù)到教完了他所擔(dān)任的功課;骨學(xué),血管學(xué),神經(jīng)學(xué)。
可惜我那時太不用功,有時也很任性。還記得有一回藤野先生將我叫到他的研究室里去,翻出我那講義上的一個圖來,是下臂的血管,指著,向我和藹的說道:

你看,你將這條血管移了一點位置了。
——
自然,這樣一移,的確比較的好看些,然而解剖圖不是美術(shù),實物是那么樣的,我們沒法改換它,F(xiàn)在我給你改好了,以后你要全照著黑板上那樣的畫。

但是我不服氣,口頭答應(yīng)著,心里卻想道:

圖還是我畫的不錯;至于實在的情形,我心里自然記得的。

學(xué)實驗完畢之后,我便到東京玩了一夏天,秋初再回學(xué)校,成績早已發(fā)表了,同學(xué)
100
余人之中,我在中間,不過是沒有落第。這回藤野先生所擔(dān)任的功課,是解剖實習(xí)和局部解剖學(xué)。
解剖實習(xí)了大概一星期,他又叫我去了,很高興地,仍用了極有抑揚的聲調(diào)對我說道:

我因為聽說中國人是很敬重鬼的,所以很擔(dān)心,怕你不肯解剖尸體,F(xiàn)在總算放心了,沒有這回事。

但他也偶有使我很為難的時候。他聽說中國的女人是裹腳的,但不知道詳細,所以要問我怎么裹法,足骨變成怎樣的畸形,還嘆息道,

總要看一看才知道。究竟是怎么一回事?

本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chuzhong/450407.html

相關(guān)閱讀:人教版初中語文九級上冊古詩文翻譯全集(含全部文言文古詩)
《人類的第一次環(huán)球航行》課文分析及閱讀問答
鄭振鐸《貓》(第三只小貓)閱讀答案
閱讀《醉翁亭記》附答案(福建省南平市中考)
《干將莫邪》一課一練(附答案)