近義詞:翻江倒海、移山倒海、翻天覆地、氣勢(shì)磅礴、雷霆萬(wàn)鈞、鋪天蓋地、地覆天翻
翻江倒海 fānjiāng-dǎohǎi[overturning rivers and seas—overwhelming;stupendous] 形容水勢(shì)浩大,多用來(lái)比喻力量或聲勢(shì)非常壯大。也可指極其混亂動(dòng)蕩。亦說(shuō)“倒海翻江”來(lái)似翻江倒海,去如病蠶抽絲
移山倒海 yíshān-dǎohǎi[transform nature by removing mountains and drain seas] 移動(dòng)山岳,傾翻大海。原形容神仙法術(shù)的神奇。亦形容人類征服自然、改造自然的巨大力量和偉大氣魄
翻天覆地 fāntiān-fùdì[earth-shaking;world-shaking] 天翻地覆,形容變化之大。也指鬧得很兇在黨的領(lǐng)導(dǎo)下,新中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化
氣勢(shì)磅礴 qìshì-pángbó[great momentum] 形容氣勢(shì)雄偉、盛大這是中國(guó)近代史上氣勢(shì)磅礴的第一頁(yè)。—— 秦牧《古戰(zhàn)場(chǎng)春曉》
雷霆萬(wàn)鈞 léitíng-wànjūn[as powerful as a thunderbolt] 漢·賈山《至言》:“雷霆之所擊,無(wú)不摧折者;萬(wàn)鈞之所壓,無(wú)不糜滅者”。比喻無(wú)可抗拒的強(qiáng)大威力
鋪天蓋地 pūtiān-gàidì[blot out the sky and cover up the earth] 來(lái)勢(shì)猛烈,到處都是暴風(fēng)雨鋪天蓋地而來(lái)
地覆天翻 dìfù-tiānfān[earth-shaking changes] 見(jiàn)“天翻地覆”
反義詞:暫無(wú)
排山倒海詞典解釋
詞語(yǔ)拼音:pái shān dǎo hǎi
詞語(yǔ)解釋:
排山倒海 páishān-dǎohǎi
[topple the mountains and overturn the seas (fig)forcible;gigantic] 把山推開(kāi),把海翻過(guò)來(lái)。形容聲勢(shì)浩大,來(lái)勢(shì)兇猛
風(fēng)浪以排山倒海之勢(shì)猛撲過(guò)來(lái)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/ciyu/1309211.html
相關(guān)閱讀: