>
網絡語言,意思為“神經病”。
原出處網絡視頻萬萬沒想到寒風冽冽,許仙看到小青在院子里用冷水沖自己,連忙上前奪下了水桶。許仙生氣地問:“你為什么要這樣作踐自己?”小青擦了擦哭紅的雙眼,說:“昨晚我聽見姐姐在床上和你說,蛇精病才會喜歡你。”
而在網絡語言中,“蛇精病”為“神經病”的諧音(shen jing bing),類似詞還有“深井冰”。
神經病在此通常不表示病理意義的神經系統疾病。
1涵義
而在網絡語言中,“蛇精病”為“神經病”的諧音(she jing bing)
網友借此讀成“蛇精病”來表達本來所闡述的意思。
2引申
介于網絡語言逐漸成型的現在,很多詞語將賦予屬于網絡文化的色彩。用另一組詞語隱晦表達一組詞語的意思。表達方式有諧音代替,有相近字象形等。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/ciyu/828319.html
相關閱讀:
t>