歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

come是什么意思_come的翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)單詞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


come是什么意思_come的翻譯

v.來(lái);來(lái)到;來(lái)取、來(lái)拿;成為;達(dá)到;接近;擺出 ... 的樣子;處于(某個(gè)位置)

詳盡釋義
v.(動(dòng)詞)
達(dá)到,到達(dá),抵達(dá),到,達(dá)
來(lái),過(guò)來(lái)
發(fā)生,產(chǎn)生,出現(xiàn)
來(lái)到,來(lái)做,來(lái)拿,來(lái)取
<英口>弄,搞;做,執(zhí)行
進(jìn)入,被帶進(jìn)(某種狀態(tài))
總共,共計(jì)
伸展
變成,成為,變得
結(jié)果,導(dǎo)致(常與of連用)
降臨,落到(常與to連用)
出身于,來(lái)自
(貨物等)有,供購(gòu)買
<口>擺出...的樣子,裝出
將滿(…歲),接近
int.(感嘆詞)
當(dāng)心!注意!喂!嗨!得啦!好啦!
別忙!聽我講!
走吧!
快一點(diǎn)!
n.(名詞)
<粗><俚>精液,精子
<粗><俚>(女子的)性分泌液
性欲高潮


詞語(yǔ)用法:
v.(動(dòng)詞)
come的基本意思是“朝某中心點(diǎn)接近、到達(dá)某地點(diǎn)或達(dá)到某種狀態(tài)”。
come可以表示“來(lái)臨,降臨”,常用以指時(shí)間或事件按規(guī)律或自然法則等“順理成章”地到來(lái),也可指和他人在一起來(lái)參加某活動(dòng)。
“come+靜態(tài)動(dòng)詞的不定式”構(gòu)成復(fù)合謂語(yǔ),可表示一種情況變化的過(guò)程,如由“不知”到“知之”,由“不清楚”到“清楚”,由“不理解”到“理解”,即給靜態(tài)動(dòng)詞一個(gè)起點(diǎn),而使其具有動(dòng)態(tài)意義,且具有“終于”的意味。
現(xiàn)在分詞與come連用,可表示伴隨動(dòng)作〔狀態(tài)〕,指某人或某事物按某種方式行進(jìn)或某人在行進(jìn)中做某事,也可表示目的。
come在祈使句中一般不接動(dòng)詞不定式表示目的,而多用“come and to/ - v ”結(jié)構(gòu),在美式英語(yǔ)中,尤其是口語(yǔ)中and?墒÷浴
come可以用作系動(dòng)詞,接形容詞作表語(yǔ),意思是“變得,成為”,常常指好的事情。
come除在成語(yǔ)或諺語(yǔ)中外一般不用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),但其過(guò)去分詞可和be連用構(gòu)成系表結(jié)構(gòu)。
come的進(jìn)行時(shí)可表示按計(jì)劃或安排即將發(fā)生的動(dòng)作,這時(shí)一般有表示將來(lái)的時(shí)態(tài)或特定的上下文。若表示過(guò)去將來(lái)的情況須用was/were coming,但come通常不用be going to結(jié)構(gòu)。
come是非延續(xù)性動(dòng)詞,不與表示一段時(shí)間的狀語(yǔ)連用。
come是終止性動(dòng)詞,不可與表示一段時(shí)間的狀語(yǔ)同用于完成體中,但可通過(guò)換詞或改變句型的方法來(lái)表示“達(dá)到”的意思。例如:

他來(lái)中國(guó)兩年了。[誤] He has come to China for two years.[正] He has been in China for two years.[正] It's two years since he came to China.[正] Two years have passed since he came to China.[正] He came to China two years ago.但是,在否定句中, come卻可與表示一段時(shí)間的狀語(yǔ)同用于完成體中,表示“沒(méi)有來(lái)”的狀態(tài)。例如:He hasn't come to China for two years.他兩年沒(méi)到中國(guó)來(lái)了。


come在對(duì)話中可用作祈使語(yǔ),表示不耐煩、勸導(dǎo)或其他情感。例如:“Come, come,” he said,“don't be so modest!”“好了,好了,”他說(shuō),“別那么謙虛了。”Come, we must hurry.喂,我們得趕快。Now, come, be patient.哎,耐心點(diǎn)。
come與how連用是美國(guó)口語(yǔ),意思是“怎么會(huì)…的?”以人為主語(yǔ)時(shí),后接動(dòng)詞不定式,也可接從句。例如:

How came you to know him so well?你怎么會(huì)這么了解他?How comes it that you finished your work so soon?你怎么會(huì)這么快就完成你的工作?


come用于貨品時(shí),表示“現(xiàn)有的、可以買得到的”。例如:These shirts come in three different colours: white, pale blue and khaki.這種襯衫有三種顏色:白的、淺藍(lán)的、土黃的。
come間或在口語(yǔ)中用作及物動(dòng)詞,意思是“做,達(dá)到,假裝,完成”等。例如:Don't come the grand lady with me!別對(duì)我裝出一副高傲的貴婦人架勢(shì)!He cannot come that.他不能完成那件事。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/danci/798200.html

相關(guān)閱讀:ribald是什么意思_ribald的翻譯
tactile是什么意思_tactile的翻譯
nullify是什么意思_nullify的翻譯
MRP是什么意思_MRP的翻譯
divisive是什么意思_divisive的翻譯