歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“商君者,衛(wèi)之諸庶孽公子也”閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


衛(wèi)鞅 商君者,衛(wèi)之諸庶孽公子也,名鞅,姓公孫氏。鞅少好刑名之學(xué),事魏相公叔痤為中庶子。公叔痤既死,公孫鞅聞秦孝公下令國(guó)中求賢者,將修穆公之業(yè),東復(fù)侵地,乃遂西秦,因 衛(wèi)鞅
  商君者,衛(wèi)之諸庶孽公子也,名鞅,姓公孫氏。鞅少好刑名之學(xué),事魏相公叔痤為中庶子。公叔痤既死,公孫鞅聞秦孝公下令國(guó)中求賢者,將修穆公之業(yè),東復(fù)侵地,乃遂西秦,因孝公寵臣景監(jiān)以求見(jiàn)孝公。公與語(yǔ),不自知膝之前于席也。語(yǔ)數(shù)日不厭。景監(jiān)曰:“
子何以中吾君,吾君之歡甚也?”
鞅曰:“
吾說(shuō)公以帝王之道比三代,而君曰:‘
久遠(yuǎn),吾不能待。且賢君者,各及其身顯名天下,安能邑邑(同“
悒悒”
,不舒暢)待數(shù)十百以成帝王乎?’
故吾以強(qiáng)國(guó)之術(shù)說(shuō)君,君大悅之耳。”
以衛(wèi)鞅為左庶長(zhǎng),卒定變法之令。令民為什五,而相收司連坐。不告奸者腰斬,匿奸者與降敵同罰。為私斗者,各以輕重被刑大小。事末利及怠而貧者,舉以為收孥。
  令( )具,未布,恐民( )不信己,( )立三丈之木于國(guó)都市南門(mén),募民有能徙置北門(mén)者予十金。民怪之,莫敢徙。復(fù)曰:“
能徙者予五十金”
。有一人徙之,輒予五十金,以明不欺。卒下令。令行于民期,秦民之國(guó)都言初令不便者以千數(shù)。于是太子犯法。衛(wèi)鞅曰:“
法之不行,自上犯之。”
將法太子。太子,君嗣也,不可施刑,刑其傅公子虔,黥其師公孫賈。明日,秦人皆趨令。秦民初言令不便者有來(lái)言令便者,衛(wèi)鞅曰:“
此皆亂化之民也。”
盡遷之邊城。其后民莫敢議令。
  衛(wèi)鞅說(shuō)孝公伐魏,孝公以為然,使衛(wèi)鞅將而伐魏。魏使公子?將而擊之。軍既相距,衛(wèi)鞅遺魏將公子?書(shū)曰:“
吾始與公子歡,今俱為兩國(guó)將,不忍相攻,可與公子面相見(jiàn),盟,樂(lè)飲而罷兵,以安秦、魏。”
魏公子?以為然。會(huì)盟已,飲,而衛(wèi)鞅伏甲士而襲虜公子?,因攻其軍,盡破之以歸秦。
  秦孝公卒,太子立。公子虔之徙告商君欲反,發(fā)人捕商君。秦惠王車(chē)裂商君以徇,曰:“
莫如商君反者!”
遂滅商君之家。
  太史公曰:商君,其天資刻薄人也。跡其欲干孝公以帝王術(shù),挾持浮說(shuō),非其質(zhì)也。且所因由嬖臣及得用刑公子虔欺魏將?不師趙良之言亦足發(fā)明商君之刻薄少恩也。余嘗讀商君《開(kāi)塞》《耕戰(zhàn)》書(shū),與其人行事相類(lèi)。卒受惡名于秦,有以也夫!
   (節(jié)選自《史記•
商君列傳》)
5
.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是
A
.語(yǔ)數(shù)日不厭 厭:滿足
B
.民怪之,莫敢徙 怪:責(zé)怪
C
.軍既相距 距:通“
拒”
,相距對(duì)峙
D
.將法太子 法:處罰  
6
.將文言虛詞依次填入文中括號(hào)內(nèi),最恰當(dāng)?shù)囊唤M是
令( )具,未布,恐民( )不信己,( )立三丈之木于國(guó)都市南門(mén)A
.既 其 然 B
.以 之 然
C
.既 之 乃 D
.之 其 以
7
.下列用“/”
給文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
A
.且所因由嬖臣/
及得用/
刑公子虔/
欺魏將?/
不師趙良之言/
亦足發(fā)明商君之刻薄少恩也。
B
.且所因由嬖臣/
及得用刑公子虔/
欺魏將?/
不師趙良之言/
亦足發(fā)明商君之刻薄少恩也。
C
.且所因由/
嬖臣及得用/
刑公子虔/
欺魏將?/
不師趙良之言亦足/
發(fā)明商君之刻薄少恩也。
D
.且所因由嬖臣/
及得用刑/
公子虔欺魏將?/
不師趙良之言/
亦足發(fā)明商君之刻薄少恩也。
8
.下列各句對(duì)原文的理解與分析,不正確的一項(xiàng)是
A
.商鞅輕時(shí)就研究刑名之學(xué),后來(lái)他從魏國(guó)到秦國(guó)求見(jiàn)孝公,希望一展才能。他在勸說(shuō)孝公效仿帝王之道無(wú)效后,轉(zhuǎn)而勸孝公富國(guó)強(qiáng)兵以成霸業(yè),迎合了孝公迫不及待地想顯名天下的心理,因而被重用。
B
.為使法令順利推行,商鞅采取了不少措施。先是設(shè)法表明法令決不虛言,繼而又在推行受阻后,將阻撓變法的權(quán)貴們嚴(yán)加懲處,從而贏得了百姓們的擁護(hù)。
  C
.商鞅率軍攻打魏國(guó),遇公子?抵抗。他在信中假言和平,暗中卻埋伏下武士,在宴飲之時(shí)襲擊并俘虜了公子?,趁機(jī)打敗了魏軍。
  D
.秦孝公死后,惠王即位,公子虔一伙告發(fā)商鞅想造反,派差役捕捉他。秦惠王對(duì)他旋以車(chē)裂的酷刑,并滅了他的全家。
9
.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1
)令行于民期,秦民之國(guó)都言初令不便者以千數(shù)。(4
分)
譯:
(2
)太子,君嗣也,不可施刑,刑其傅公子虔,黥其師公孫賈。(3
分)
譯:
(3
)卒受惡名于秦,有以也夫!
(3
分)
譯:
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
5.B
(怪:感到奇怪) 6
.C 7
.A
8
.B
(“
阻撓變法的權(quán)貴們”
錯(cuò),“
刑公子虔,黥公孫賈”
實(shí)是商君的權(quán)術(shù)之舉,借以恐嚇?biāo)恕?ldquo;
百姓們的擁護(hù)”
錯(cuò),“
秦人皆趨令”
實(shí)是威權(quán)之下的保身之舉。)
9
.(1
)新法在民間施行了一周,泰國(guó)的百姓到國(guó)都訴說(shuō)新法不利的數(shù)以千計(jì)。
(2
)太子是王位的繼承人,不能施加刑罰,于是就處罰了他的師傅公子虔,將他的老師公孫賈處以墨刑。
(3
)終于他在秦國(guó)遭受了一個(gè)謀反的惡名,這是有緣由的呀!
參考譯文:
  商君,是衛(wèi)國(guó)國(guó)君姬妾生的公子,名鞅,姓公孫氏。商鞅輕時(shí)就喜歡研究刑名之學(xué),為魏國(guó)相國(guó)公叔痤做事,擔(dān)任中庶子。公叔痤死后,公孫鞅聽(tīng)說(shuō)秦孝公在全國(guó)尋訪有才能的人,以圖重整穆公的霸業(yè),向東收復(fù)被侵占之地,于是西去秦國(guó),通過(guò)秦孝公的寵臣景監(jiān)的關(guān)系求見(jiàn)孝公。孝公與衛(wèi)鞅談話,不知不覺(jué)跪在席上向前移動(dòng)膝蓋。談了幾天不覺(jué)得滿足。景監(jiān)說(shuō):“
您用什么道理說(shuō)中大王的心意呢?我們大王非常高興。”
衛(wèi)鞅回答說(shuō):“
我勸說(shuō)大王用帝王治國(guó)的方法建立夏、商、周三代的盛世,但大王說(shuō):‘
太遙遠(yuǎn)了,我不能等待。況且一般賢能的君王,都希望自己在位時(shí)能名揚(yáng)天下,怎么能愁?lèi)灢豢暗氐却龓资习俨懦删偷弁醮髽I(yè)呢?’
所以,我用富國(guó)強(qiáng)兵的方法勸說(shuō)大王,大王就非常高興了。”
委任衛(wèi)鞅為左庶長(zhǎng),終于制定了變更成法的命令。下令把百姓每十家編為一什,每五家編為一伍;ハ啾O(jiān)督檢舉,一家犯法,九家檢舉,若不檢舉,十家一起治罪。不告發(fā)犯法作亂的處以腰斬的刑罰,隱藏犯法作亂的與投降敵人的同樣受罰。為私事?tīng)?zhēng)斗,各按情節(jié)輕重處以大小不同的刑罰。從事工商和因懶惰而貧窮的,將他們的妻子兒女全部收為官奴。
  法令已經(jīng)具備,還沒(méi)有公布,恐怕老百性不相信自己,就在都城市場(chǎng)的南門(mén)豎起一根三丈長(zhǎng)的木頭,招募百姓,有誰(shuí)把木頭搬到北門(mén)就賞給誰(shuí)十金。人們覺(jué)得奇怪,沒(méi)有人敢搬動(dòng)。又下令說(shuō):“
能把木頭搬到北門(mén)的賞五十金。”
有一個(gè)人把木頭搬走了,當(dāng)即就賞給他五十金,以表明決不欺騙。事后頒布了新法。新法在民間推行了一周,秦國(guó)的百姓到國(guó)都訴說(shuō)新法不方便的數(shù)以千計(jì)。正在這個(gè)時(shí)候,太子犯了法。衛(wèi)鞅說(shuō):“
新法不能普遍推行,是因?yàn)樯厦娌皇胤ā?rdquo;
要將太子繩之以法。太子是王位的繼承人,不能施加刑罰,于是就處罰了他的師傅公子虔,將他的老師公孫賈處以墨刑。第二天,秦國(guó)的百姓都服從新法。開(kāi)始說(shuō)新法不方便的秦國(guó)老百姓又說(shuō)來(lái)新法如何方便。衛(wèi)鞅說(shuō):“
這都是些攪亂教化的人。”
全部把他們遷移到邊境。此后,百姓再也不敢議論新法。
  衛(wèi)鞅勸說(shuō)孝公攻打魏國(guó),孝公認(rèn)為說(shuō)得對(duì),派衛(wèi)鞅率領(lǐng)軍隊(duì)攻打魏國(guó)。魏國(guó)派公子?率兵迎擊。兩軍相距對(duì)峙,衛(wèi)鞅給魏將公子?寫(xiě)信說(shuō):“
當(dāng)初我與公子相處很好,如今你我成為敵我雙方的主將,不忍相互殘殺,可以與公子相見(jiàn)面談,訂立盟約,歡宴后各自罷兵,以安定兩國(guó)的局勢(shì)。”
魏公子?認(rèn)為衛(wèi)鞅說(shuō)得對(duì)。會(huì)盟結(jié)束后,飲酒,可是衛(wèi)鞅埋伏下的武士襲擊并俘虜了魏公子?,趁機(jī)攻打他的軍隊(duì),徹底打敗他們后返回秦國(guó)。
  秦孝公去世,太子即位,公子虔一伙人告發(fā)商君想造反,派差役捕捉商君。秦惠王將商君處以車(chē)裂的極刑示眾于市,說(shuō):“
不要像商君那樣謀反!”
于是,將商君滿門(mén)抄斬。
  太史公說(shuō):商君天生是個(gè)冷酷無(wú)情的人。推究他當(dāng)初用帝王之術(shù)游說(shuō)孝公,憑借的是虛浮的言論,并非他天資好。況且當(dāng)初他由君王的寵臣引薦,等到被重用,就處罰公子虔,欺騙魏將公子?,不聽(tīng)趙良的勸告,足以說(shuō)明他冷酷無(wú)情了。我曾經(jīng)讀過(guò)商君的著作《開(kāi)塞》、《耕戰(zhàn)》,內(nèi)容與他本人的所作所為相似。最終在秦國(guó)遭受了一個(gè)謀反的惡名,這也是有緣由的呀!

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/gaozhong/590997.html

相關(guān)閱讀:《楊榮,字勉仁》閱讀答案及翻譯
歐陽(yáng)修《真州東園記》閱讀答案及譯文
陳子昂《復(fù)仇議狀》閱讀答案附翻譯
《虞集,字伯生》閱讀答案及翻譯