虞美人?曲闌深處重相見

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩大全 來源: 逍遙右腦記憶


  曲闌深處重相見,勻淚偎人顫。凄涼別后兩應(yīng)同,最是不勝清怨月明中。   半生已分孤眠過,山枕檀痕?。憶來何事最銷魂,第一折技花樣畫羅裙。 注釋   1.不勝: 受不住,承擔不了。清怨: 凄清幽怨。   2.山枕: 枕頭,古來枕頭多用木、瓷等制作,中凹兩端突起,其形如山,故名。檀痕: 帶有香粉的淚痕。?:浸漬、染上。   3.折枝:中國花卉畫的畫法之一 ,不花全株,只畫連枝折下的部分;: 供仿制的式樣。 羅裙: 絲羅織成的裙子,多泛指婦女衣裙。 賞析   這首詞追憶戀人:上闋前兩句化用李后主“畫堂南畔見,一晌偎人顫”之句,寫相見時的情景。后兩句寫離別之后兩人同樣在月夜相思,同樣的凄清幽怨難以忍受。下闋寫夜里孤寂幽獨之感,寂寞孤枕,暗自垂淚,又回憶起你那堪稱第一的繪有花卉圖樣的羅裙,真是讓人黯然銷魂。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/gushi/528307.html

相關(guān)閱讀:中山孺子妾歌 李白
黃鶴樓送孟浩然之廣陵 賞析
終南山 王維古詩賞析
鷓鴣天?醉拍春衫惜舊香
懷古絕句·梅花觀懷古