歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《魚游春水》無名氏詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《魚游春水·秦樓東風(fēng)里》是宋代無名氏的一首閨怨詞,寫的是一位少婦春日懷念遠(yuǎn)人的情態(tài)和心理。上片寫景,東風(fēng)楊柳,碧草如茵,鶯啼燕飛,魚游春水,春天又到人間。下片抒情,桃李爭艷,春色如畫,而闌干倚遍,望斷清波,游人未歸,令人思念不已。全詞和婉秀美,抒情細(xì)膩,綺麗多姿。

【原文】

魚游春水

秦樓東風(fēng)里,燕子還來尋舊壘。馀塞猶峭①,紅日薄侵羅綺。嫩草方抽玉茵,媚柳輕?②黃金蕊。鶯囀上林,魚游春水。

幾曲闌干遍倚,又是一番新桃李。佳人應(yīng)怪歸遲,梅妝淚洗。鳳簫聲絕沉孤雁,望斷清波無雙鯉③。云山萬重,寸心千里。

【注釋】

①峭:尖厲。

②?:突然鉆出來。

③雙鯉:謂書札也。

【白話譯文】

  秦樓聳立在這寒冷的東風(fēng)中,燕子從南方歸來還在尋找去年的巢穴。春天來了,剩下的寒意卻久久不愿離開,風(fēng)還是一樣的尖厲,紅色的太陽懶懶的照耀著衣服,絲毫感受不到暖意。戶外的嫩草,剛剛抽出白色的小芽兒,嫵媚的柳樹也突然生出了金色的蕊。空中的黃鶯在林中歡唱,游魚也暢游在這春水之中。

  唱著歌,寂寞的倚遍了秦樓的闌干,看桃李又換了一番新花新葉。佳人應(yīng)該責(zé)怪遲遲未歸的意中人,涂了脂粉的臉上流下了眼淚。意中人離開之后,就渺無音訊,看這清澈的水中,也沒有一對(duì)恩愛的錦鯉。但是,即使男方相隔云山萬重,佳人的心還是神馳千里之外,縈繞在他的身邊。

【創(chuàng)作背景】

  據(jù)《能改齋漫錄》記載:“政和中,一中貴人使越州回,得詞于古碑陰,無名無譜,不知何人作也。錄以進(jìn)御,命大晟府撰腔,因詞中語,賜名《魚游春水》。”

  這段話說明了這首《魚游春水》詞的來歷和譜曲、命名經(jīng)過。政和是宋徽宗的年號(hào),越州就是今天的浙江紹興;可以確定這首詞是宋徽宗以前南方的作品,但至于確切的創(chuàng)作年代,則無從考證。

【賞析】

  這是一首閨怨詞,寫的是一位少婦春日懷念遠(yuǎn)人的情態(tài)、心理,景物描寫和人物刻畫都顯出相當(dāng)?shù)墓α;而且互相映襯,構(gòu)成了完整的意境。

  上片全是寫景。“秦樓東風(fēng)里”四句,寫春歸燕回、馀寒猶峭之狀。一開頭就點(diǎn)出“秦樓”,使描寫的環(huán)境帶有確定性,這對(duì)讀者理解詞意大有好處。秦樓,漢樂府《陌上!罚“日出東南隅,照我秦氏樓。”李白《憶秦娥》有“秦娥夢斷秦樓月”句,皆指閨樓。由此可知,詞中所寫,景是“秦樓”中景,人是“秦樓”中人;于是,人物思想感情的社會(huì)性,就有了明白的著落。“東風(fēng)”輕拂,“燕子”歸來,這都是春回大地的顯著特征。但是,我們不要輕輕放過了“燕子還來尋舊壘”這句話,要注意它和其他地方的聯(lián)系,它是為人的不歸作反襯的,我們讀到后面自會(huì)明白。詞人手筆,總是這樣地一箭雙雕。這四句寫的是室內(nèi)的春景,是“秦樓”人所見所感的春景,并暗示出女主人公慵懶困倦、日高未起之態(tài),帶有淡淡的惆悵情調(diào)。

  “嫩草方抽碧玉茵”四句,從戶內(nèi)寫到戶外,描畫出一派明媚的春光。作者攝取了四種景物:地面的嫩草,地上的垂柳,空中的黃鶯,水中的游魚,水陸空三維空間,交織成立體的畫面,傳達(dá)出絢麗的色彩。這里使用了兩個(gè)借喻:以“碧玉茵”(像碧玉一樣青綠的毯子)喻嫩草,以“黃金蕊”喻新出的柳條,都借聯(lián)想而增加了景觀的魅力。四句的動(dòng)詞也用得很好:嫩草是“抽”出的,“媚柳”(柔媚的柳條)是“?”(從穴中突然冒出來)出的,黃鶯在鳴“囀”,魚兒在“游”動(dòng),可謂各盡其妙,各得其所。“上林”、“春水”,為鳴鶯、游魚布置了適宜的活動(dòng)環(huán)境,相得益彰。

  下片轉(zhuǎn)入寫人。“幾曲闌干”四句,寫佳人倚遍“秦樓”闌干,看到桃李又換了一番新花新葉,──這意味著一年又過去了,而意還沒有回來,這觸起了她的愁思,不覺潸然淚下。“梅妝”用的是壽陽公主的典故!短接[·時(shí)序部》引《雜五行書》說:“宋武帝女壽陽公主人日臥于含章殿檐下,梅花落公主額上,成五出花,拂之不去,皇后留之,看得幾時(shí),經(jīng)三日,洗之乃落。宮女奇其異,競效之,今梅花妝是也。”這里泛指婦女面部化妝。“梅妝淚洗”即涂了脂粉的臉上流下了眼淚之意。這幾句著重描寫佳人的外部動(dòng)作,而以“應(yīng)怪歸遲”點(diǎn)明動(dòng)作的原因,其悲怨愁苦之態(tài)如見。

  “鳳簫聲絕”四句,寫對(duì)方離去后音信杳然,使佳人思念不已。古代傳說:蕭史善吹簫,秦穆公將女兒弄玉嫁給他,數(shù)年后二人升天而去(見《列仙傳》)。這里借用這一故事,以“鳳簫聲絕”指男子的離去。“孤雁”、“雙鯉”都用了典。前者出《漢書·蘇武傳》,漢使詐稱漢昭帝在上林苑射雁,雁足上有蘇武捎來的帛書。后者出古樂府《飲馬長城窟行》:“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚;呼童烹鯉魚”,中有尺素書。”因此,這兩個(gè)詞都是寄書的代稱。而“沉孤雁”、“無雙鯉”,就是指對(duì)方?jīng)]有來信。但是,即使男方相隔云山萬重,佳人的心還是神馳千里之外,縈繞在他的身邊的。這幾句著重描寫佳人的內(nèi)心活動(dòng),濃情厚意,溢于言表。以后劉過《賀新郎》(老去相如倦)結(jié)云:“云萬疊,寸心遠(yuǎn)”,殆出于此。

  從藝術(shù)上來說,這首詞采取以春景的明媚來反襯離人的愁思的手法。“嫩草方抽”,“媚柳輕?”,“鶯囀上林,魚游春水”這不是當(dāng)日佳人與所歡行樂時(shí)所見的美景嗎?如今這一美景又已重現(xiàn),但是所歡卻已不在身邊;去年的燕子還懂得回來尋找舊壘,而心上人卻一去不歸;這怎能不令她闌干倚遍,淚洗梅妝呢!這樣寫,效果是動(dòng)人的。詞的語言明白、樸素(有些地方略顯粗糙),表達(dá)方式顯豁;雖有用典,但卻是常見的:具有民間詞的特點(diǎn)。它的作者,估計(jì)是文化程度不太高的讀書人。

名家點(diǎn)評(píng)

  “此詞作得頗為婉麗,極秀美可愛,惜不知作者姓氏。”(薛礪若《宋試通論》)更多古詩詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/quansongci/1132019.html

相關(guān)閱讀:陳達(dá)叟的詞集
《齊天樂》吳文英詞作鑒賞
《鷓鴣天》姜夔詞作鑒賞
汪莘生平介紹
全宋詞之趙?老的詞集