【作品介紹】
這首《秋浦歌》家喻戶曉,它是李白組詩作品《秋浦歌十七首》中的第十五首。這組詩創(chuàng)作于唐玄宗天寶年間作者再游秋浦(今安徽貴池西)時。全詩內(nèi)容豐富,情感深厚,從不同角度歌詠了秋浦的山川風(fēng)物和民俗風(fēng)情,同時在歌詠中又或隱或現(xiàn)地流露出憂國傷時和身世悲涼之嘆。
【原文】
秋浦歌(其十五)
白發(fā)三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜?
【注釋】
1、個:如此,這般。
2、秋霜:形容頭發(fā)白如秋霜。
【白話翻譯】
白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?
【寫作背景】
秋浦,唐代池州郡屬縣,在今安徽省貴池縣西,因境內(nèi)有秋浦水而得名,是唐代銀和銅的產(chǎn)地之一。李白一生三次游秋浦,留下七十余篇佳作。這十七首詩大約作于天寶十三載(754)第二次游秋浦時期(一說為天寶十二載)。當時李白因受讒遭疏離開長安已經(jīng)十年。在這十年中,李白云游天下,四海為家,北上燕、趙,南下江、淮;其中不乏痛快歡暢的時候,特別是曾和杜甫兩人攜手同游梁、宋,把酒論詩,快意非常。不過,他在秋浦時的心情并不太好。天寶十二載(753),他曾北游幽薊,親見安祿山勢力坐大,君王養(yǎng)癰已成。此時他正是懷著極其悲憤的心情再游江南的。
【賞析】
這是一首抒憤詩。詩人以奔放的激情,浪漫主義的藝術(shù)手法,塑造了“自我”的形象,把積蘊極深的怨憤和抑郁宣泄出來,發(fā)揮了強烈感人的藝術(shù)力量。
“白發(fā)三千丈。白發(fā)哪能有三千丈長呢?李白詠廬山瀑布為“飛流直下三千尺”,已是奇語不凡;而這里詠白發(fā),竟說白發(fā)比廬山瀑布更長十倍,大膽夸張,非李白莫敢。
至于像李白的“白發(fā)三千丈” ,雖然看似無理(胡仔《苕溪漁隱叢話》云:“‘白發(fā)三千丈”,其句可謂豪矣,奈無此理何?”),卻完全符合詩人感情的真實。詩人說:“白發(fā)三千丈,緣愁似個長。”顯然,詩人不是說白發(fā)真有三千丈長,而是說愁長;因為憂愁生白發(fā),所以白發(fā)像有三千丈長一般。這樣寫,既準確地表達了詩人內(nèi)在感受的真實性,又巧妙地賦予詩歌外在形象以更大的感染力。這樣的夸張不但不虛妄,而且很有分寸;正如劉勰《文心雕龍·夸飾篇》所說:“使夸而有節(jié),飾而不誣,亦可謂之懿也。”
如果說首兩句劈空而來,顯得有點突兀,那么末兩句索性明言。它說明詩人在照鏡時,看到滿頭白發(fā)繁若秋霜,遂禁不住感喟萬分。詩人連用了“不知”與“何處”兩個詞組成問句。但他似問非問,或明知故問,純粹是借此抒發(fā)感慨而已。“秋霜”固然指白發(fā),但另給人以蕭瑟的感覺。詩人利用感覺的移借,用外部感覺表達其心理感受。使讀者自然聯(lián)想起詩人晚年的不幸際遇,便難免同生凄涼、寂寞之感了。
【作者介紹】
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/quantangshi/1243711.html
相關(guān)閱讀:杜荀鶴生平介紹
《詠田家》聶夷中唐詩鑒賞
《使至塞上》王維唐詩鑒賞
全唐詩 卷一百三十五 綦毋
全唐詩 卷085 張說