朝代:元代
作者:馬致遠(yuǎn)
原文:
夕陽(yáng)下,酒旆閑,兩三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散。
譯文
夕陽(yáng)西下,酒家里好像也顯得寧?kù)o閑適,只有幾只船兒還未曾靠岸?諝饫飶浡ㄏ悖B水好像也變得香了,茅舍也進(jìn)入了夜色之中。斷橋頭上賣魚的人也散了。
注釋
、倨郑核。
②酒旆(pèi):酒店的旗簾,酒家懸于門前以招徠顧客。
、蹆扇剑簝扇淮。
、芎剑捍
、葜叮嚎堪
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/yuanqu/305751.html
相關(guān)閱讀:
雙調(diào)·折桂令
雙調(diào)·壽陽(yáng)曲【賞析】注解+譯文
中呂·山坡羊·譏時(shí)
元曲《正宮?金殿喜重重?秋思》原文+譯注+賞析
元曲精選之南呂·金字經(jīng)·重到湖上
雙調(diào)·壽陽(yáng)曲【賞析】注解+譯文
中呂·山坡羊·譏時(shí)
元曲《正宮?金殿喜重重?秋思》原文+譯注+賞析
元曲精選之南呂·金字經(jīng)·重到湖上