[先秦] 詩(shī)經(jīng)
日居月諸,照臨下土。
乃如之人兮,逝不古處?
胡能有定?寧不我顧。
日居月諸,下土是冒。
乃如之人兮,逝不相好。
胡能有定?寧不我報(bào)。
日居月諸,出自東方。
乃如之人兮,德音無(wú)良。
胡能有定?俾也可忘。
日居月諸,東方自出。
父兮母兮,畜我不卒。
胡能有定?報(bào)我不述。
【注釋】:
冒:覆。此句同照臨下土
畜:音序,養(yǎng)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1196024.html
相關(guān)閱讀:野有死?原文_翻譯和賞析
《春思》譯文注釋_《春思》點(diǎn)評(píng)_賈至的詩(shī)詞
定情詩(shī)原文_翻譯和賞析_繁欽古詩(shī)
《更漏子 本意》譯文注釋_《更漏子 本意》點(diǎn)評(píng)_王夫之的詩(shī)詞
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花_全詩(shī)賞析