木欣欣以向榮,泉涓涓而始流
【出處】出自東晉•陶淵明《歸去來兮辭》
【釋義】草木茂盛,欣欣向榮,涓涓泉源,細(xì)水慢流。
【解析】原文是:“歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆恨而獨悲!……木欣欣以向榮,泉涓涓而始流,俗語;善萬物之得時,感吾生之行休!”這是陶淵明辭官歸隱后所見到的山村景象。草、木、清泉,這本是極常見到的自然景物,由于作者心情愉快,熱愛自然風(fēng)光,因而筆下生花,將其描寫得如此充滿生命力,并給人以歡愉。歐陽修對其給予了極高的評價,說“晉無文章,惟陶淵明《歸去來兮辭》而已”。
陶淵明,他的曾祖父就是東晉著名的大將軍陶侃;但到了他的少年時代,陶家已經(jīng)敗落,生活貧困。直到二十九歲時,陶淵明才謀得江州祭酒一職,卻因忍受不了官場的繁文縟節(jié),早早辭了職。公元405年,當(dāng)他41歲時,又被推薦到彭澤(今江西九江東北)當(dāng)了縣令。
好不容易在彭澤當(dāng)了幾十天縣令,一天,衙役來報:過幾天郡里派的督郵要到彭澤來視察。那個督郵是個專門依仗權(quán)勢、阿諛逢迎,卻又無知無識的花花公子。陶淵明想到自己將要整冠束帶、強作笑顏去迎候這種小人,實在忍受不了了:“我怎么能為了這五斗米官俸,去向那種卑鄙小人折腰呢?”第二天,陶淵明乘船離開了彭澤。他出任彭澤令,在任僅八十余日,十三年的仕途生涯終于結(jié)束!稓w去來辭》就是在他辭去彭澤令后寫的。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/122264.html
相關(guān)閱讀: