歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《折桂令?平生不會(huì)相思》譯文注釋_《折桂令?平生不會(huì)相思》點(diǎn)

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 關(guān)于友情的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
折桂令?平生不會(huì)相思
[元] 徐再思
平生不會(huì)相思,
才會(huì)相思,便害相思。
身似浮云,心如飛絮,氣若游絲。
空一縷馀香在此,
盼千金游子何之。
證候來時(shí),正是何時(shí)?
燈半昏時(shí),月半明時(shí)。
一位情竇初開的少女形象,被作者的生花妙筆勾畫得栩栩如生。“身似浮云”,說明女孩因思念情人而變得恍恍惚惚,身不由己;“心如飛絮”,是說她心神不定,老是胡思亂想;“氣若游絲”,可見她被相思之情害得身體極度虛弱,幾乎氣息奄奄。這位癡情女孩的魂靈兒早就飛走了,她甚至已感覺不到自己身體的存在,就好像只剩下一縷余香,日夜期盼著心愛的人兒歸來。最難捱的還是夜深人靜時(shí),那種痛苦恐怕不是過來人是無法體味的。此篇連用疊韻,而又婉轉(zhuǎn)流美,兼之妙語連珠,堪稱寫情神品。
(??提供)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1257626.html

相關(guān)閱讀:《夜雨寄北》譯文注釋_《夜雨寄北》點(diǎn)評(píng)_李商隱的詩詞
《和項(xiàng)王歌》譯文注釋_《和項(xiàng)王歌》點(diǎn)評(píng)_虞姬的詩詞
《已涼》譯文注釋_《已涼》點(diǎn)評(píng)_韓?的詩詞
送友人原文_翻譯和賞析_李白古詩
《鵲橋仙?碧梧初出》譯文注釋_《鵲橋仙?碧梧初出》點(diǎn)評(píng)_嚴(yán)蕊的