?幄垂垂馬踏沙,水長山遠(yuǎn)路多花。
眼中形勢胸中策,緩步徐行靜不嘩。
[作者介紹]
宗澤(公元1059年1228年),字汝霖,北宋婺州義烏(今浙江義烏市)人。他是宋朝著名大將,曾用岳飛為將,屢敗金兵。后因多次上書請高宗還都,收復(fù)失地,都被投降派所阻,憂憤成疾而死。臨終時,仍掛念收復(fù)失地。連呼三聲“過河”。有《宗忠簡集》。
[注釋]
?幄:古代大官出門用來避日、防雨的工具,實際是一種儀仗。前兩句說,?幄輕輕的飄動著,戰(zhàn)馬邁著大步,前進在布滿黃沙的土路上,在這長長的征途中,山水同人做伴,野花也在道路兩旁茂盛地開放著。策:策略。嘩:說話聲。后兩句說,面對敵我形勢。戰(zhàn)勝敵人的計謀早已民成竹在胸;兵士們邁著輕捷的步子 ,正在靜肅前進,沒有一點聲音。
[淺析]
這首《早發(fā)》,是宗澤的軍中之作。詩人通過對一次將士行軍的描寫,寄托了自己的壯志心懷,首句“?幄垂垂馬踏沙”,是寫眼前景色,用“馬踏沙”點明是在行軍途中。二句用“水長山遠(yuǎn)”,進寫路途的遙遠(yuǎn),“路多花”三字?寫途中之景。三句用“胸中策”,寫到自己的政治胸懷。四句寫軍隊嚴(yán)格的紀(jì)律。全詩既是反映了軍隊將士的風(fēng)貌,也寫出了宗澤堅自己收復(fù)失地的才能和自信。當(dāng)讀著詩人的這些臟腑之言,聯(lián)想到宗澤一生的遭遇,尤其是詩人為收復(fù)失地而憂憤成疾,臨終時連呼三聲“過河”的景況時,誰能為詩人為國為民的高尚品質(zhì)而感慨不已呢!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1295728.html
相關(guān)閱讀:“春暮日高簾半卷,落花和雨滿中庭。”的意思及全詩鑒賞
“江上柳如煙,雁飛殘月天。”溫庭筠《菩薩蠻》全詞翻譯賞析
含有桂花的詩句
“雄關(guān)漫道真如鐵 而今邁步從頭越”全文意思及賞析
憶江南?江南好原文_翻譯和賞析_白居易