出自杜甫《暮登四安寺鐘樓寄裴十迪》
暮倚高樓對(duì)雪峰,僧來不語自鳴鐘。
孤城返照紅將斂,近市浮煙翠且重。
多病獨(dú)愁常闃寂,故人相見未從容。
知君苦思緣詩瘦,太向交游萬事慵。
四安寺:在四川新津。
太向:過于
簡(jiǎn)析
詩人傍晚獨(dú)自登上鐘樓,寺內(nèi)和尚來了但不與自己交談,生病無人慰藉,只是匆匆相見。盛年不再至苦痛。自己的生命就像夕陽西下一樣。多病之苦痛。自己體弱多病。自己無所作為(懷才不遇)之苦痛。自己百無聊賴,一事無成。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1338121.html
相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩歌鑒賞