歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

愛國詩歌:爐中煤_愛國詩歌

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


:爐中煤[1]

——眷念祖國的情緒

郭沫若

1

啊,我年輕的女郎「2]!

我不辜負你的殷勤,

你也不要辜負了我的思量。

我為我心愛的人兒燃到了這般模樣!

2

啊,我年輕的女郎!

你該知道了我的前身?

你該不嫌我,黑奴鹵莽?

要我這黑奴底胸中,

才有火一樣的心腸。

3

啊,我年輕的女郎!

我想我的前身

原本是有用的棟梁,

我活埋在地底多年,

到今朝才得重見天光。

4

啊,經典名言,我年輕的女郎!

我自從重見天光,

我常常思念我的,

我為我心愛的人兒

燃到了這般模樣!

注釋:

[1]爐中煤;詩人自喻。

[2]年輕的女郎:比喻詩人心中的祖國。

導讀:

郭沫若(1892-1978),四川省樂山人。他不僅是我國杰出的作家、詩人和戲劇家,而且是馬克思主義的歷史學家和古文字學家。他是繼魯迅之后,我國文化戰(zhàn)線上又一面,著有《郭沫若全集》。

這首詩寫于1920年初。

當時,郭沫若正在日本留學。郭沫若最初到日本是學醫(yī)學的。后來,他感到用文學更能迅速喚起民族戰(zhàn)斗的熱情,便轉向從事文學事業(yè)。在《爐中煤》中,詩人熱情洋溢地把祖國比喻為年輕有朝氣和生命力的“年輕的女郎”,把自己比喻為一塊正在爐火中熊熊燃燒著的煤,非常貼切、形象,讓人仿佛觸到了他那顆熾熱的愛國之心。詩人渴望燃燒“火一樣的心腸”,做“有用的棟梁”,為了祖國即使赴湯蹈火,在所不辭。從郭沫若的生命歷程完全反映出了他在這一首詩中所表現(xiàn)出來的情感。

全詩熱情澎湃,一氣呵成,同時別具一種深沉含蓄的美,鮮明地表達了詩人的激情。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/148072.html

相關閱讀: