萬山不許一溪奔,攔得溪聲日夜喧;
到得前頭山腳盡,堂堂溪水出前村。
【出處】宋,楊萬里,桂源輔。
【鑒賞】萬山群嶺中有一條溪水,受到山勢(shì)的阻隔不能向前奔流;受 到阻攔的溪水在山嶺間日夜喧鬧不停,然而水流不斷穿梭回轉(zhuǎn),終 于繞過一切阻隔,來到前頭的山腳下,這時(shí)小溪已變作堂堂浩大的 溪水,暢快順利地流出前村了。原詩(shī)是說明水勢(shì)的奔流不斷,無可 阻攔,近義詞,它終究還是會(huì)尋出一條通路來的。今人常用這苜詩(shī)來比喻 時(shí)代潮流的不可抵搞,一切違反潮流的措施不但毫無用處,反時(shí)會(huì) 制造出許多困難與麻煩。
【原詩(shī)】原詩(shī)僅此四句。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/177910.html
相關(guān)閱讀:
寫得家書空滿紙,流清淚,書回己是明年事
哲學(xué)_詩(shī)歌鑒賞
致瓦沙里――為《藝術(shù)家的生活》而作_詩(shī)歌鑒賞
冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴
戈雅_(tái)詩(shī)歌鑒賞
哲學(xué)_詩(shī)歌鑒賞
致瓦沙里――為《藝術(shù)家的生活》而作_詩(shī)歌鑒賞
冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴
戈雅_(tái)詩(shī)歌鑒賞



