朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
庾信文章老更成,凌云健筆意縱橫。今人嗤點(diǎn)流傳賦,不覺前賢畏后生。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
庾信的文章到了老年就更加成熟,有了高超雄健的筆力,做文章時(shí)文思如潮、揮灑自如。
當(dāng)時(shí)( 唐朝 )的人譏笑庾信傳下來(lái)的文章,以至于庾信都“害怕”他們了(主要是反話,譏諷譏笑他文章的人)。
注釋
①庾信:南北朝時(shí)期的著名詩(shī)人。
②文章:泛言文學(xué)。
③老更成:到了老年就更加成熟了。
④凌云健筆:高超雄健的筆力。
⑤意縱橫:文思如潮,文筆揮灑自如。
⑥嗤點(diǎn):譏笑、指責(zé)。
⑦前賢:指庾信。
⑧畏后生:即孔子說(shuō)的“后生可畏”。后生,指“嗤點(diǎn)”庾信的人。但這里是諷刺話,意思是如果庾信還活著,恐怕真會(huì)覺得“后生可畏”了。
相關(guān)內(nèi)容杜甫
杜甫(-),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。-年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
古詩(shī)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/371836.html
相關(guān)閱讀:賦得古原草送別原文_翻譯和賞析_白居易古詩(shī)
孟子引齊人言原文_翻譯和賞析
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知_全詩(shī)賞析
沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹前頭萬(wàn)木春_全詩(shī)賞析
舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常庶民家_全詩(shī)賞析