朝代:唐代
作者:王維
原文:
寥落云外山,迢遞舟中賞。鐃吹發(fā)西江,秋空多清響。
地迥古城蕪,月明寒潮廣。
時(shí)賽敬亭神,復(fù)解罟師網(wǎng)。
何處寄想思,南風(fēng)搖五兩。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋
作者:佚名
①宇文:復(fù)姓,以皇室姓宇文。②寥落:冷落;冷清。 唐元稹《行宮》詩:“寥落古行宮,宮花寂寞紅!
迢遞:遠(yuǎn)貌。 南朝宋顏延之《秋胡詩》:“迢遙行人遠(yuǎn),婉轉(zhuǎn)年運(yùn)徂!币槐咀鳌 超遙 ”。 元宮天挺 《范張雞黍》第二折:“阻隔著路迢遙,山遠(yuǎn)近,水重疊!币嘧鳌 迢? ”。亦作“ 迢? ”。亦作“ 迢遞 ”。
③鐃吹:鐃,即鐃歌。軍中樂歌。為鼓吹樂的一部。鐃吹,指演奏鐃歌。南朝梁簡文帝《旦出興業(yè)寺講詩》:“羽旗承去影,鐃吹雜還風(fēng)!
西江:指長江的西邊。長江在安徽境內(nèi)向東北方向斜流,而以此段江為標(biāo)準(zhǔn)確定東西和左右。襄陽在其西,故稱西江。
清響:清脆的響聲。唐孟浩然《夏日南亭懷辛大》詩:“荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響!
④地迥:迥,遠(yuǎn)也。地迥,地是不同的。清洪亮吉《治平篇》: “天高地迥!
蕪:田地荒蕪長滿亂草。
寒潮:寒流。
⑤敬亭神:敬亭詞中所供奉的神靈,非常靈驗(yàn)!短綇V記》曰:“敬亭神實(shí)州人所嚴(yán)奉,每歲無貴賤,必一祠焉。其他祈禱報(bào)謝無虛日。以故廉使輒備
禮祠謁。龜從時(shí)病,至秋乃愈,因謁廟!
罟師:漁夫。
⑥南風(fēng):《王維年譜》也說,開元二十八年,王維歲,遷殿中侍御史。是冬,知南選,自長安經(jīng)襄陽、郢州、夏口至嶺南。故有“南風(fēng)”之說。
五兩:亦作“ 五? ”。古代的測風(fēng)器。雞毛五兩或八兩系于高竿頂上,籍以觀測風(fēng)向、風(fēng)力!段倪x?郭璞》:“覘五兩之動(dòng)靜! 李善 注:“兵書曰:‘凡候風(fēng)法,以雞羽重八兩,建五丈旗,取羽系其巔,立軍營中! 許慎 《淮南子》注曰:‘?,候風(fēng)也, 楚 人謂之五兩也! 唐 獨(dú)孤及 《下弋陽江舟中代書寄斐侍御》詩:“東風(fēng)滿帆來,五兩如弓弦。” 宋 賀鑄 《木蘭花》詞:“朝來著眼沙頭認(rèn),五兩竿搖風(fēng)色順! 明 張四維 《雙烈記?虜循》:“被他火箭飛來緊。我船五?見火就著。”
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
公元年(唐開元二十八年十月初),王維時(shí)任殿中侍御史,奉命由長安出發(fā)“知南選”,其時(shí)途徑襄陽,寫了《漢江臨泛》、《哭孟浩然》等詩,南進(jìn)經(jīng)夏口(湖北武昌)又寫了這首五古《送宇文太守赴宣城》和《送康太守》、《送封太守》等詩。這首詩是沿著船行進(jìn)的路線來寫的。
前四句是倒寫,實(shí)際上應(yīng)是“鐃吹發(fā)西江,秋空多清響。寥落云外山,迢遞舟中賞!詩人的船從西江出發(fā),秋天的天空發(fā)出清脆的響聲。外面的云山外多么冷落,清靜。詩人從舟中遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著兩岸,欣賞這自然景色。鐃吹,指演奏鐃歌,為王維等送行。迢遞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。其時(shí)據(jù)《王維年譜》載: “王維……遷殿中侍御史。是冬,知南選,自長安經(jīng)襄陽、郢州、夏口至嶺南。”
接下來四句“地迥古城蕪,月明寒潮廣。時(shí)賽敬亭神,復(fù)解罟師網(wǎng)”,寫詩人己到夏口接近宣城地界看到與想到的。著到的是,古城荒蕪,月明清輝,寒潮陣陣;想到的是,宇文太守赴宣城,宣城一是能治理好的。王維把宇文太守比作比敬亭神還靈驗(yàn)的人。敬亭神,敬亭詞中所供奉的神靈,據(jù)《太平廣記》載:“敬亭神實(shí)州人所嚴(yán)奉,每歲無貴賤,必一祠焉。其他祈禱報(bào)謝無虛日。以故廉使輒備禮祠謁。龜從時(shí)病,至秋乃愈,因謁廟!睋(jù)文獻(xiàn)記載,當(dāng)時(shí)宣城已旱了五年,當(dāng)?shù)赜行┺r(nóng)民竟自逃至山洞中,聚眾反抗官府。民窮豪富,境遇迥異,急需一個(gè)能干的太守到來。劉禹錫作為“知南選”, 王維挑選宇文作宣城太守,他是充滿信心,寄于厚望。詩人接下又說,宇文太守的到來,好像替漁夫解開亂網(wǎng)。事實(shí)證明,宇文太守到宣城以后把宣城治理得津津有條,得到人民的愛戴,秩序很快安定。
最后兩句“何處寄想思,南風(fēng)搖五兩”,寫詩人對(duì)宇文太守的思念,表現(xiàn)他與宇文太守的友情。送走了宇文太守,詩人折回前往嶺南。一路上南風(fēng)習(xí)習(xí),劉禹錫作還想著這段時(shí)間與宇文太守相處的情況,仍念念不忘。詩人自問自答:“何處寄想思,南風(fēng)搖五兩!边@里的“想思”作“想念”講。五兩,謂兩只配成一雙。《詩經(jīng)?齊風(fēng)?南山》:“葛屨五兩,冠?雙止! 朱熹集傳:“兩,二履也! 王夫之稗疏:“按此‘五’字當(dāng)與伍通,行列也。言陳履者,必以兩為一列也!弊髡呓栌么说,表達(dá)對(duì)朋友的思念。
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。這首詩寫送友人的詩,景物信手拈來,淡遠(yuǎn)之境自見,借景寓情,以景襯情。詩中用典,直抒胸意,感情真摯,具有淳樸深厚之美,也流露詩人自己的隱痛。
相關(guān)內(nèi)容王維 王維(年-年,一說年?年),字摩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/585885.html
相關(guān)閱讀:賀新郎?送陳真州子華原文_翻譯和賞析_劉克莊
金陵酒肆留別原文_翻譯和賞析_李白古詩
國內(nèi)存良知,天邊若比鄰_全詩賞析
送綦毋潛落第還鄉(xiāng) 送別原文_翻譯和賞析_王維古詩
水調(diào)歌頭?壬子三山被召陳端仁給事飲餞席上作原文_翻譯和賞析_辛