歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

春光宜人眠不得,月移花影上欄干_全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 描寫春天的詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自宋代詩人的《夜直》

金爐香燼漏聲殘,翦翦微風(fēng)陣陣寒。
春色惱人眠不得,月移花影上欄干。

賞析
于1042年(宋仁宗慶歷二年)進士中舉,1059年(嘉佑三年)上變法萬言書,未被采用。直到1068年(宋神宗熙寧元年),神宗籌備履行新法,才于四月才召他進京面對。經(jīng)由二十六年的漫長歲月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是變法主意未能實現(xiàn)。此時情勢漸變,碰到了賞識他主張的克意變法的新帝,恰是龍虎風(fēng)波、君臣際遇的良機,大展宏圖,即在目前。因而,他在值宿禁中的時候,面對良宵春色,剪剪輕風(fēng),金爐香燼,月移花影,一派景色,激發(fā)了思維上難以自制的波濤,為自己政治上的春色挑逗得不能成眠。

這首絕句和的五言律《春宿左省》屬于統(tǒng)一題材:“花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。星臨萬戶動,月傍九霄多。不寢聽金鑰,因風(fēng)想玉珂。明朝有封事,數(shù)問夜如何。”

這首詩的前兩句相稱于杜詩的前兩聯(lián),都是寫景。首句是視覺加聽覺,以動襯靜。王安石寫的是春天黎明時的氣象;杜甫則因好像聽到有人開宮門的鑰匙聲,跟百官上朝的馬鈴聲而睡不著,其意思絕對要小些,這是因為兩人的位置迥異太大造成的。次句以觸覺寫出了香盡漏殘、拂曉破曉時候的夜寒意。第三句敘事夾抒懷,詩人所尋求的是杜甫所想要的“君臣已與時際會”,這激動聽心的時候就要到來,他不僅是像杜甫“明朝有封事,數(shù)問夜如何”那樣睡不著覺。但詩人留下問題:為什么“眠不得”,春光為何“宜人”,詩人成心不說起因。“惱”字在此處是反義正用,不能作惱恨的“惱”懂得,應(yīng)作“撩”解,杜甫詩“韋曲花惡棍,家家惱煞人”中的“惱”字等于“撩”的意思,毫不是苦惱得不能成眠。最后一句以景結(jié)情:但只見月亮挪動,照出花影,斜映在庭院里的欄干上。詩貴蘊藉,此詩除第三句外,字字寫景,情隱詞外。

這首詩的內(nèi)在抒情崎嶇而深沉,外在表向卻是春夜幽靜美景,創(chuàng)作伎倆高超。詩中處處緊扣著深夜,卻又不一句直接說到夜已如何,而只寫夜深時的種種景象。詩人沒有正面寫對人的悼念,而是通過香盡漏殘、月移風(fēng)寒,寫出時間的推移,從而表明詩人彷徨之久和懷想之深。名義上是這庭院夜色攪亂了詩人的清夢,實際上是因為對遠(yuǎn)方的人強烈的思憶,使詩人覺得面前的春色倍加惱人,情感表白得含蓄、波折而深厚,有著余而不盡之意。

詩人所描述的皇宮春曉的迷人風(fēng)景,和杜甫“九重春色醉仙桃”,“禁城春色曉蒼蒼”,“鶯囀皇州春色闌”的用意是一樣的,用古代的話說,就是大好的景色象征大好的局勢。假如沒有“月傍九霄多”,就不會有“花影上欄干”,由此可見,王安石是參透了杜甫《春宿左省》后才動筆的。

所以說,這一首政治抒情詩。王安石是借用戀情詩彎曲地抒發(fā)本人的東風(fēng)自得之情。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/84313.html

相關(guān)閱讀:春晴 王守仁
《春山月夜》譯文注釋_《春山月夜》點評_于良史的詩詞
《早春寄王漢陽》譯文注釋_《早春寄王漢陽》點評_李白的詩詞
《惜春詞》譯文注釋_《惜春詞》點評_溫庭筠的詩詞
一叢花?今年春淺侵年 蘇軾