歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“惟有相思似春色,江南江北送君歸。”王維《送沈子福之江東》翻

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


惟有相思似春色,江南江北送君歸。
[譯文] 只有那相思像無(wú)處不在的春色,在大江南北一直伴送你回去。
[出典] 王維 《送沈子福之江東》

楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。
惟有相思似春色,江南江北送君歸。



注釋?zhuān)?br /> 沈子福:當(dāng)是作者友人,其事跡不詳。
江東:長(zhǎng)江從九江以下往東北方向流。江東指長(zhǎng)江下游以東地區(qū)。
罟(gǔ)師:漁人,此借指船夫。罟:網(wǎng)。
臨圻(qí):此指江東近岸之地。臨:臨近。圻:彎曲的河岸。

譯文:
渡口楊柳依依,行客稀少,艄公搖起槳駛向江東。我的相思就像春色一樣,彌漫在江南江北,送你回家。

賞析:
王維的送別詩(shī),幾乎首首都有新意。這一首藝術(shù)構(gòu)思新巧縝密,想象大膽豐富,比喻自然貼切,感情深切濃郁。
  首二句點(diǎn)出送別的時(shí)間、地點(diǎn)。楊柳渡頭是實(shí)寫(xiě)春景、既為下面的別后相思伏筆,又渲染送行的環(huán)境氣氛。在楊柳依依的渡口,在春光爛漫的時(shí)候,與朋友分手,心情尤為抑郁。這是以美景反襯離情。古人有折柳送別的習(xí)俗,“楊柳”的意象又暗示離別。“行客稀”,表現(xiàn)別后渡頭岑寂之景。行客越來(lái)越稀少了,只有詩(shī)人仍立在渡口,依依不舍地目送著友人遠(yuǎn)去。
  這又是采用了反襯手法。“罟師蕩槳”句再添一筆:
  連漁人也都搖著船槳,向著近水的曲岸邊蕩去準(zhǔn)備歸家了。詩(shī)人卻忘了歸家,他的身心都被離去的友人帶走了。今人劉拜山云:“行客、罟師本屬局外,卻被牽入局中,借彼之漠不關(guān)心,形己之深情獨(dú)往。烘染無(wú)痕,妙不著力。”(《千首唐人絕句》。
  后兩句,描寫(xiě)友人已乘船遠(yuǎn)去,詩(shī)人眺望大江兩岸,桃紅柳綠,碧草如氈,春光怡人,此時(shí),他突發(fā)奇想,感到心中無(wú)限依戀惜別之情,就如同眼前無(wú)處不在、無(wú)邊無(wú)際的春色,從江南江北,一齊追隨友人歸去。這兩句詩(shī),巧妙地同時(shí)運(yùn)用比喻、象征、擬人、幻想等多種手法,將春色寫(xiě)得有情有意。而春色的濃郁、無(wú)所不在,使人真切地感受到詩(shī)人惜別之情的深厚浩茫、纏綿悱惻、超越時(shí)空。相思之情是抽象無(wú)形的,詩(shī)人以春色來(lái)比喻,它也就變得生動(dòng)具體,使人可見(jiàn)可觸可感了。江南江北一片春色伴送友人歸去的意象,新鮮獨(dú)創(chuàng),創(chuàng)造出一個(gè)深邃闊遠(yuǎn)的意境。明人鐘惺《唐詩(shī)歸》評(píng)說(shuō):“相送之情,隨春色所至,何其濃至!末兩語(yǔ)情中生景,幻甚。”可謂深得其妙。
  鐘惺所指出的這種以情中所生出之幻象、幻境抒寫(xiě)離別的手法,李白的詩(shī)句“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”(《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》以及北宋詩(shī)人鄭文寶的詩(shī)句“不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過(guò)江南”(《柳枝詞》),都明顯地受到王維這首詩(shī)的啟發(fā)。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/880584.html

相關(guān)閱讀:清平樂(lè)?詠雨原文_翻譯和賞析_王夫之
正人求諸己,君子求諸人
“蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚(yú)來(lái)上灘”的意思及全詩(shī)翻譯賞析
“柳葉眉間發(fā),桃花臉上生”徐惠《賦得北方有佳人》全詩(shī)翻譯賞析
盡信書(shū),則不如無(wú)書(shū)