出自宋代詩(shī)人的《詠石榴花》
濃綠萬(wàn)枝紅一點(diǎn),動(dòng)聽(tīng)春色不須多。
賞析
這是詠滿樹(shù)只發(fā)一花的石榴花名聯(lián)。紅一點(diǎn),指石榴花。春光,風(fēng)景。在濃綠的背景上裝點(diǎn)一朵紅花,畫(huà)面登時(shí)變得活躍而妖艷;石榴之艷美、之可貴,并不在于其姹紫嫣紅、妖嬈多姿,縱葉稀少而少,而那花卻越發(fā)地顯得嬌艷嫵媚了。的前半句經(jīng)常幻化為俗語(yǔ)“萬(wàn)綠叢中一點(diǎn)紅”,后半句蘊(yùn)含著“以一當(dāng)十”、“以少勝多”的情理。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/88819.html
相關(guān)閱讀:
墻角數(shù)枝梅,凌寒單獨(dú)開(kāi)_全詩(shī)賞析
不向東山久,薔薇多少度花_全詩(shī)賞析
卷絮風(fēng)頭寒欲盡。墜粉飄紅,日日香成陣_全詩(shī)賞析
白梅勤賦賦紅梅,逞艷先迎醉眼開(kāi)_全詩(shī)賞析
寫(xiě)花
不向東山久,薔薇多少度花_全詩(shī)賞析
卷絮風(fēng)頭寒欲盡。墜粉飄紅,日日香成陣_全詩(shī)賞析
白梅勤賦賦紅梅,逞艷先迎醉眼開(kāi)_全詩(shī)賞析
寫(xiě)花