杜甫《巴西驛亭觀江漲呈竇十五使君二首》原文及翻譯 賞析
杜甫《巴西驛亭觀江漲呈竇十五使君二首》原文
【其一
宿雨南江漲,波濤亂遠(yuǎn)峰。
孤亭凌噴薄,萬(wàn)井逼舂容。
霄漢愁高鳥(niǎo),泥沙困老龍。
天邊同客舍,攜我豁心胸。
【其二
轉(zhuǎn)驚波作怒,即恐岸隨流。
賴有杯中物,還同海上鷗。
關(guān)心小剡縣,傍眼見(jiàn)揚(yáng)州。
為接情人飲,朝來(lái)減半愁。
杜甫《巴西驛亭觀江漲呈竇十五使君二首》翻譯
待更新
杜甫《巴西驛亭觀江漲呈竇十五使君二首》賞析
《巴西驛亭觀江漲呈竇十五使君二首》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
宿雨南江漲,波濤亂遠(yuǎn)峰,孤亭凌噴薄,萬(wàn)井逼春容。霄漢愁高鳥(niǎo),泥沙困老龍。天邊同客舍,攜我豁心胸。
(此章,喜江漲之景,記與竇同觀,在六句分截。波濤高涌,而水映遠(yuǎn)峰。有似搖亂。孤亭,指驛亭。萬(wàn)井,謂巴郡。噴薄,侵蝕之勢(shì)。春容,沖激之聲。水漲而闊,故鳥(niǎo)愁。水漲而蕩,故龍困。天邊,指綿州。同舍,指竇使君。按首章曰“天邊同客舍”,末章曰“同是一浮萍”,竇使君蓋寄跡于綿州者。黃鶴疑為綿州刺史繼杜使君之任者,誤矣!抖乓堋芬颉瓣P(guān)心小剡縣”句,謂竇必官于剡,亦鑿矣。)
轉(zhuǎn)驚波作惡,即恐岸隨流。賴有杯中物,還同海上鷗。關(guān)心小剡縣,傍眼見(jiàn)揚(yáng)州。為接情人飲,朝來(lái)減片愁。
(次章畏江漲之勢(shì),記與竇同飲,在四句分截。波惡岸流,江漲未平,此眼前實(shí)景。杯酒海鷗,忘其淪溺矣。剡縣揚(yáng)州,比擬江漲,此意中客景。對(duì)飲銷(xiāo)愁,感在使君也。)
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/929788.html
相關(guān)閱讀:李白《北風(fēng)行》原文翻譯及賞析
張籍《沒(méi)蕃故人》原文翻譯 賞析
張九齡《和黃門(mén)盧監(jiān)望秦始皇陵》原文及翻譯 賞析
李商隱《籌筆驛》原文及翻譯賞析
韓愈《張中丞傳后敘》原文翻譯及賞析