歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

巴西葡語-常用諺語

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 外語學(xué)習(xí)記憶 來源: 逍遙右腦記憶

 

A pressa é inimiga da perfei??o.
 欲速則不達。
 
Antes pouco do que nada.
 半塊面包好過啥都沒有。
 
Antes só do que mal acompanhado.
 同伴欠佳不如獨處。
 
Antes tarde do que nunca.
 遲到好過不到。
 
Atrás de um grande homem há sempre uma grande mulher.
 偉大的男人背后總有一個偉大的女人。
 
Cachorro que late muito n?o morde.
 吠犬不咬人。
 
Cada um sabe onde o sapato aperta.
 只有穿的人才知道鞋子哪里夾腳。
 
Curta que a vida é curta.
 人生苦短,享受每刻。
 
Deus é grande.
 上帝真?zhèn)ゴ蟆?br />  
Digas com quem andas e eu te direi quem és.
 欲知其人,觀其左右。
 
Gato escaldado tem medo de água fria.
 一朝被蛇咬,十年怕井繩。
 
Mais vale um pássaro na m?o do que dois voando.
 一鳥在手勝過雙鳥在林。
 
N?o conte com os ovos antes de a galinha botar.
 小雞還沒孵出來,先別急著數(shù)多少。
 
N?o deixe para amanh? o que você pode fazer hoje.
 今日事,今日畢。
 
N?o ponha o carro na frente do boi.
 別本末倒置。
 
Nem tudo que brilha é ouro.
 不是所有閃光的都是金子。
 
O amor é cego.
 愛是盲目的。

Onde tem fuma?a tem fogo.
 無火不成煙。
 
Quando um n?o quer, dois n?o brigam.
 一個巴掌拍不響。
 
Quem ama o feio, bonito lhe parece.
情人眼里出西施。

Quem dá recebe.
 給予必將收獲。
 
Quem n?o arrisca n?o petisca.
不勞無獲。
 
Quem ri por último, ri melhor.
笑到最后笑得最好。
 
Quem semeia colhe.
 種瓜得瓜,種豆得豆。
 
Roma n?o foi construída num dia.
 羅馬不是一天建成的。
 
Tempo é dinheiro.
 時間就是金錢。
 
Uma m?o lava a outra.
 以其人之道還治其人之身。
 
 


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/7907.html

相關(guān)閱讀:日本語能力試驗應(yīng)試技巧速成
英國英語與美國英語
俄語語法-時間狀語
韓國語特征
介詞用法口訣