西方的教育很重視學(xué)生的表達(dá)能力和交流技巧。比如說中學(xué)都有戲劇課,人人參與表演。課堂上鼓勵(lì)學(xué)生演講,示范口語(yǔ)交流技巧和使用形體語(yǔ)言。中學(xué)和大學(xué)都有交流技巧課程,大學(xué)里設(shè)有求職輔導(dǎo)課程,有很多課目都是探討交流技巧的。西方大學(xué)和中學(xué)都提倡學(xué)生合作精神,通過小組討論,交流意見,共同解答課題。中國(guó)的老師往往主張獨(dú)立思考。獨(dú)立思考雖培養(yǎng)了學(xué)生獨(dú)立解決問題的能力,但另一面就是造成了學(xué)生畢業(yè)后與人共事及溝通的能力有所不足,自己冥思苦想在信息時(shí)代的今天有效率低的一面。
中國(guó)人在外面交流技巧欠缺經(jīng)常表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
經(jīng)常使用“但是”
不少人喜歡發(fā)表高論之前,先說“但是”,用來(lái)突出自己的位置,或以示觀點(diǎn)與人有別,即使他說的與對(duì)方的意思接近或相同,好象“但是”成了口頭語(yǔ)。交談時(shí)過多使用“但是”,是缺乏語(yǔ)言交流技巧的表現(xiàn)。如果你去找工作,使用“但是”會(huì)讓面試人員反感和不耐煩;在社交場(chǎng)合,“但是”使對(duì)方情緒受挫,氣氛變得壓抑呆板;主持人使用太多的“但是”,會(huì)令聽眾欲言又止。
我曾在移民局聽見一位中國(guó)女學(xué)生與簽證官談話。每當(dāng)簽證官講完,女學(xué)生一本正經(jīng)地回答,幾乎每句前都說BUT(但是)。簽證官越來(lái)越急躁,最后忍不住打斷她的話,說了句“NO BUT!”(沒有但是)。
英語(yǔ)里,為了避免說“但是”,經(jīng)常用更平和的替代詞,如“我不這樣認(rèn)為”(I DON'T THINK),“換句話說”(IN OTHER WORDS),“可以這么看”(PUT THIS WAY)。
愛插話
有位KIWI老師問我:“為什么人有一張嘴,兩個(gè)耳朵?”她看我在想,便答到:“因?yàn)樯系圩屛覀兌嗦犐僬f。”在別人講話時(shí)做一個(gè)好聽眾是美德,不僅表現(xiàn)教養(yǎng)和風(fēng)度,而且不會(huì)錯(cuò)過有用的信息。
有些場(chǎng)合,插話是戰(zhàn)術(shù)需要。如競(jìng)選時(shí)的辯論,政客們慣用插話來(lái)打亂和牽制對(duì)手的思路。打斷對(duì)方發(fā)言又不失風(fēng)度并非易事。如果你不喜歡太多的火藥味,而想心平氣和地交談,插話就成了冒失蹩腳的行為。
我見過不少華人朋友在三倆小酌、多人聚會(huì)的場(chǎng)合時(shí),有人能言善辯,油腔滑調(diào),侃起來(lái)便滔滔不絕,很少聽人家講話。但聽者則或出于不甘寂寞,或出于不同意意見,時(shí)常插嘴,慢慢就抬杠起來(lái),最后往往不歡而散。這種意識(shí)上的單向交流令一些人養(yǎng)成了獨(dú)斷專行、固執(zhí)偏激的霸王脾氣,在社交和商業(yè)談判中往往會(huì)表面上呈了一時(shí)的口舌之快,但實(shí)際上會(huì)吃虧。
相反我在新西蘭出席私人聚會(huì)、商業(yè)宴會(huì)、或在酒吧里與當(dāng)?shù)嘏笥呀涣鲿r(shí),發(fā)現(xiàn)人們與熟人生人隨意交談,神情專注。他們談的多是日,嵤,說的帶勁,聽的也仔細(xì),極少見人插話,從不用話揶人。人們好象各個(gè)精通持續(xù)交談的技巧,氣氛輕松,無(wú)話不說,實(shí)際上交談的持續(xù)性比談話內(nèi)容的趣味性和真實(shí)性更重要。西方的酒吧文化和PARTY,培養(yǎng)了他們能與不同背景的人很快聊在一起的能力。中國(guó)酒吧越開越多,但愿人們不只是學(xué)人家怎么賣酒喝酒。
總說“不”、“不知道”
據(jù)我所知,國(guó)外游客在中國(guó)旅游學(xué)得最快的中國(guó)話是:不知道,沒有。
常說“不”,“沒有”,“不知道”,這不但表現(xiàn)語(yǔ)言交流技巧的貧乏,還會(huì)令這種語(yǔ)言缺少人情味,人之間變得冷漠無(wú)情,也將導(dǎo)致一個(gè)民族、一代人的思維懶惰。
英語(yǔ)里替代詞有不少,如LET ME THINK(讓我想想),SORRY,I CAN'T HELP YOU(對(duì)不起,我?guī)筒坏侥悖,I CAN ASK MY FRIENDS(我可以問一下我的朋友),I DON'T THINK I AM A RIGHT PERSON TO ASK(我不認(rèn)為你找對(duì)了人)。
對(duì)有權(quán)勢(shì)的人說“不”需要膽量,候選人對(duì)選民說“不”需要格外謹(jǐn)慎;普通人之間說“不”則容易得多,但你不知道,他也不知道,大家好象都無(wú)腦,不求甚解、回避茍且之風(fēng)將滋長(zhǎng)思維的惰性。
無(wú)故貶低對(duì)方
有些人莫名其妙地貶低或挑剔別人,不知道是想取悅于人?還是取悅于己?比如:
同事穿新衣,便說:挺有型,但不適合我。
朋友買新房,便說:房子很大,如果有游泳池就好了。
同學(xué)購(gòu)新車,便說:車子不錯(cuò),我鄰居的車好象更高級(jí)。
男友買禮物,便說:這么貴的禮物,你有錢怎的?
朋友請(qǐng)吃飯,便說:菜上得真快,只是味道不怎么樣。
老公見老婆打扮,便說:滿臉皺紋,誰(shuí)看呀!
有人會(huì)說這么講直來(lái)直去,很誠(chéng)實(shí)。但想一想,有多少人喜歡這種誠(chéng)實(shí)?孔子說:“恭而無(wú)禮則勞,慎而無(wú)禮則葸,勇而無(wú)禮則亂,直而無(wú)禮則絞。” 這種誠(chéng)實(shí)的挑剔沒有實(shí)際意義。
木無(wú)表情,沒反映,沉默不語(yǔ)
我曾幫不少新來(lái)的朋友辦理銀行手續(xù),他們?cè)谖曳g的時(shí)候,表情嚴(yán)肅,沉默不語(yǔ)。我提醒他們,聽懂了應(yīng)該說好;人家講完了,應(yīng)該說謝謝。有的說:我最后會(huì)說。而到了最后,卻又忘說了。人家倒很會(huì)解釋:嗨,我心里說了。但有多少人喜歡別人默默地謝自己。有多少中國(guó)家長(zhǎng)經(jīng)常教子女說謝謝,卻很少對(duì)子女說謝謝。子女會(huì)認(rèn)為,說謝謝太謙卑。
目光斜視,心不在焉
我發(fā)現(xiàn)很多中國(guó)人與人握手或交談,要么目光他投,從頭到尾東張西望,左顧右盼,或兩眼發(fā)呆、不聚焦,好象是怕人家看出心事,對(duì)話變成單向輸出。眼神的交流不亞于口語(yǔ)的表達(dá),人交談時(shí)目光恍忽,是很失禮的,會(huì)讓對(duì)方失望,也許有人認(rèn)為眼睛老盯著對(duì)方,可能令對(duì)方尷尬或拘謹(jǐn),尤其面對(duì)異性。如果真為對(duì)方著想,你的目光可以適當(dāng)?shù)囊苿?dòng),移開的間隔不要過長(zhǎng),對(duì)視的時(shí)間也不宜過長(zhǎng)。如果你想用這種藐視和忽視對(duì)方的舉動(dòng),來(lái)表示你對(duì)談話內(nèi)容沒有興趣,不能說是高明的想法。你會(huì)給人傲慢和不善交際的印象
另外用偏詞怪詞,說話絕對(duì)(如最好,特差),或模棱兩可(如還行,還可以),高聲辯論,都是交流技巧差的表現(xiàn)。
有人說中國(guó)人含蓄,表達(dá)方式與西方不同。我不認(rèn)為語(yǔ)言交流技巧有嚴(yán)格的種族和文化之分。語(yǔ)言交流的基本技巧是現(xiàn)代人類交往頻繁的需要,是人類智能的表現(xiàn)。在古代,一個(gè)人的智能和口才,有時(shí)會(huì)改變國(guó)家的命運(yùn),F(xiàn)今出古代式的英雄的機(jī)會(huì)越來(lái)越少,人們更關(guān)注個(gè)人的成敗。人們平時(shí)遇見的人形形色色,不同場(chǎng)合,不同目的,語(yǔ)言的應(yīng)變能力更顯得格外重要。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/waiyu/yingyuxuexi/16007.html
相關(guān)閱讀:高考英語(yǔ)閱讀理解細(xì)節(jié)理解題高分策略
高考英語(yǔ)聽力訓(xùn)練要講究策略
談?wù)Z音語(yǔ)調(diào)的魔力和重要性
如何用英語(yǔ)表達(dá)“相關(guān)經(jīng)驗(yàn)”
如何練習(xí)聽力



