一般入學程序都要交學費及填不少申請表格,例如學生證、申請宿舍等。我跟朋友說:“I waited in the student affairs office in a crowded condition.”但同學Gloria則指我說錯了,“condition”一字應(yīng)用復(fù)數(shù)“conditions”。因為形容某人的狀況時,我們可以用單數(shù)“condition”形容,例如指某人的健康或身體狀況。但當形容圍繞某人身邊的情況的時候,應(yīng)該用復(fù)數(shù)“conditions”,全句應(yīng)改為“I waited in the student affairs office in crowded conditions.”簡單地說,就是“condition”與內(nèi)在情況有關(guān),而“conditions”則與外在情況有關(guān)。
Community College及Credit
上次提到很多學生喜歡用英文縮寫,如“B.B.A.”是指工商管理學士。這里再談?wù)勔恍┏S玫男g(shù)語,可以增加自己在外國校園的適應(yīng)度。無論我們留學,是社區(qū)學院?Community College/2 Year College ,還是大學?University 或四年制學院?College/4 Year College ,學生都必須緊記自己要在學年?Calendar Year 修讀多少學分?Credits 。一般來說,國外院校的學制分為兩種:學期制?Semester 或?qū)W季制?Quarter 。學期制其實是指一個學年,分為春?Spring 、秋?Fall 兩個學期,平均每個學期長度約15~16周,但某些院校會在暑假期間,增加夏季課程?Summer Course ;學季制則指把一學年分為春秋冬?Winter 三個學期,平均每個學期約長12周。
由于一個學年里分為幾個學期,同學們便要在每個學期選修指定的學分數(shù)目。每個學科的學分并不相同,某些學科可能占兩分,但某些主科?Core Subject 則占三分。因此,假如該學期應(yīng)選修9分的話,便要把選修學科的學分加起來看看是否足夠,而并非只是看科目數(shù)目而定。
上面提及的社區(qū)學院?Community College ,可以說是一種與中國不同的美國學制,若要翻閱其歷史,相信要追溯至101年前第一所位于美國伊利諾州只有6名學生的初級學院。這種“2+2”的學制經(jīng)過百多年的變化后,現(xiàn)在已變得靈活性極高,學費也比就讀四年制大學較便宜,而且可以讀完兩年后,直接把學分轉(zhuǎn)移至大學,直升大三。因此,許多當?shù)貙W生皆會先選擇兩年社區(qū)學院,繼而轉(zhuǎn)讀大學。國際學生也開始利用此為跳板,作為入讀美國大學的捷徑
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/waiyu/yingyuxuexi/3159.html
相關(guān)閱讀:高考英語聽力訓練要講究策略
談?wù)Z音語調(diào)的魔力和重要性
如何練習聽力
如何用英語表達“相關(guān)經(jīng)驗”
高考英語閱讀理解細節(jié)理解題高分策略