對(duì)話(huà)一:
Biby: Could you bring us our check?
畢比:能給我們賬單嗎?
Waiter: Here you are.Who will settle the bill?
服務(wù)員:給您,誰(shuí)買(mǎi)單呢?
Biby: Be my guest.Lyon.
畢比:我來(lái)買(mǎi)單,李昂。
Lyon: OK,it will be my turn next time.
李昂:好吧,下次我來(lái)。
Waiter: Your bill comes to $51 including the tips.
服務(wù)員:加上小費(fèi)總共是51美元。
Biby: Here you are.
畢比:給你。
對(duì)話(huà)二:
Waitar: Do you want some dessert?
服務(wù)員:要些甜點(diǎn)嗎?
Guest No.thank you.Check.please.
顧客:不要了,謝謝。結(jié)賬。
Waiter: Wait a moment.I will calculate it for you.Your bill comes to $36.
服務(wù)員:稍等,我?guī)湍銈兯阋幌。您的賬單總共是36美元。
Guest: Here are $40.Keep the change.That's my tip for you.
顧客:這里是40美無(wú)。不用找錢(qián)了。當(dāng)是我給你的小費(fèi)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chuzhong/1296637.html
相關(guān)閱讀:高中英語(yǔ)最?嫉60個(gè)熟詞新義,初中生也要提前掌握!