歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《曾子①換席》閱讀答案(附翻譯)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


曾子 ① 換席 曾子寢疾,病。樂(lè)正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅 ② 坐而執(zhí)燭。童子曰: 華而皖 ③ ,大夫之簀 ④ 與? 子春曰: 止! 參子聞之,瞿然曰: 呼! 曰: 華而 曾子

換席

曾子寢疾,病。樂(lè)正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅

坐而執(zhí)燭。童子曰:

華而皖

,大夫之簀

與?

子春曰:

止!

參子聞之,瞿然曰:

呼!

曰:

華而皖,大夫之簀與?

曰:

然,斯季孫之賜也,我未之能易

也。元!起,易簀!

曾元曰:

夫子之病革

矣,不可以變。幸

而至于旦,請(qǐng)敬易之。

曾子曰:

爾之愛(ài)我也,不如彼。君子之愛(ài)人也以,細(xì)人

之愛(ài)人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣!

舉扶而易之。反席,未安而沒(méi)。
(節(jié)選自《禮記
·
檀弓上》)

【注釋】


曾子:名參,字子輿,春秋時(shí)魯國(guó)人,增點(diǎn)之子,孔子弟子。以至孝著稱,傳孔子之道,述《大學(xué)》,作《孝經(jīng)》。

隅:角落。


華而皖:華美而光滑。

簀:席子。


易:更換。

革(

):通



,危急。

幸:希望。

細(xì)人:小人。

姑息:遷就,隨意。

得正:得到我所應(yīng)得的。

【譯文】

曾子病倒在床上,病情嚴(yán)重。樂(lè)正子春坐在床下,曾元、曾申坐在腳下,書(shū)童坐在角落拿著蠟燭。書(shū)童說(shuō):

席子花紋華麗光潔,是大夫享用的竹席吧?

子春說(shuō):

住嘴!

曾子聽(tīng)到了,突然驚醒過(guò)來(lái)說(shuō):

!

書(shū)童又說(shuō):

席子花紋華麗光潔,是大夫享用的竹席吧?

曾子說(shuō):

是的。那是季孫氏的賞賜,我沒(méi)有能換下它來(lái)。曾元,扶我起來(lái),換竹席!

曾元說(shuō):

您的病非常嚴(yán)重啊,不能移動(dòng)。希望能等到天亮,我一定遵從您的意思換了它。

曾子說(shuō):

你愛(ài)我不如書(shū)童啊。君子愛(ài)人用德行,小人愛(ài)人是姑息遷就。我現(xiàn)在還求什么呢?我只盼望死得合于正理罷了。

于是大家扶起曾子,換了席子,再把他扶回到床上,還沒(méi)有放安穩(wěn),曾子就去世了。
1.
曾子被后世稱為

宗圣

。請(qǐng)?zhí)顚?xiě)出中國(guó)古代下列被稱為



的人名。


1
)書(shū)圣


2
)詩(shī)圣


3
)畫(huà)圣


4
)茶圣


5
)醫(yī)圣
2.
解釋文中加點(diǎn)詞在文中的含義。


1
)曾子寢疾,病


2
)童子隅坐而執(zhí)燭


3
)爾之愛(ài)我也
3.
下列沒(méi)有通假字的一句是(


A
.夫子之病革矣
B
.大夫之簀與
C
.斯季孫之賜也
D
.反席,未安而沒(méi)
4.
把下列句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

斯季孫之賜也,我未之能易也。
5.
從上文可以看出,曾子身上體現(xiàn)了儒學(xué)大家的可貴的精神品質(zhì),這種品質(zhì)可以概括為(
10
字以內(nèi)):
__________
。

【參考答案】
1.

1
)王羲之


2
)杜甫


3
)吳道子


4
)陸羽


5
)張仲景
2.

1
)病情嚴(yán)重


2
)持,拿


3
)第二人稱代詞,你
3.C
4.
那是季孫氏的賞賜,我沒(méi)有能換下它來(lái)。
5.
嚴(yán)于律己,知錯(cuò)就改

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chuzhong/448491.html

相關(guān)閱讀:《師曠勸學(xué)》閱讀答案
《鄒忌諷齊王納諫》《資治通鑒?晉紀(jì)》比較閱讀答案
《生于憂患,死于安樂(lè)》“匡衡字稚圭,勤學(xué)而無(wú)燭”閱讀答案
“《論語(yǔ)》四則”閱讀答案
《歐陽(yáng)修不喜釋氏》閱讀答案