宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。
一、解釋加點的字
1
、
天
雨
(
yù,
下雨)
2
、
墻
壞
(毀壞)
3
、
其
子曰
(他的)
4
、
不
筑
(修補)
5
、
必
將
有盜
(將會)
6
、
其鄰人之
父
(
fǔ
,老人)
7
、
亦
云
(說)
8
、
暮
(晚上)
9
、
而果
(果然)
10
、
大
亡
其財
(丟失)
11
、
其家
甚
(很,非常)
12
、
智
其子
(以……為聰明)
13
、
而
疑鄰人之父
(卻)
二、翻譯句子
1
、
暮而果大亡其財
譯:晚上果然丟失了大量財物。
2
、
其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯:這家人認為他的兒子非常聰明,卻懷疑是鄰居家的老人干的。
三、問答題
1
、
宋人被盜的原因是什么?
答:原因有二:一是家里富有,二是“天雨墻壞”。
2
、《智子疑鄰》寓意是什么?(或者給你什么啟示或者告訴什么道理?)
答:《智子疑鄰》告訴我們偏見往往使人理智混亂,看不清楚事實。在生活中,我們聽意見只應(yīng)聽正確的,而不是看這意見是什么人提出來的,對人不能有偏見。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chuzhong/454787.html
相關(guān)閱讀:《在沙漠中心》選段(閱讀答案)
《紫藤蘿瀑布?評估測試》(附答案)
?浙江省舟山市中考閱讀《愚公移山(節(jié)選)(9分)》
《行道樹》教學(xué)案(附答案)
《論語》六則 一課一練及答案