歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《伐樹(shù)記 歐陽(yáng)修》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


伐樹(shù)記 歐陽(yáng)修 署①之東園,久?不治。修至始辟之,糞瘠溉枯,為蔬圃十?dāng)?shù)畦,又植花果桐竹凡百本。春陽(yáng)既浮,萌者將動(dòng)。園之守啟曰: 園有樗焉,其根壯而葉大。根壯則梗地脈, 伐樹(shù)記
歐陽(yáng)修
署①之東園,久?不治。修至始辟之,糞瘠溉枯,為蔬圃十?dāng)?shù)畦,又植花果桐竹凡百本。春陽(yáng)既浮,萌者將動(dòng)。園之守啟曰:“
園有樗焉,其根壯而葉大。根壯則梗地脈,耗陽(yáng)氣,而新植者不得滋;葉大則陰翳蒙礙,而新植者不得暢以茂。又其材拳曲臃腫,疏輕而不堅(jiān),不足養(yǎng),是宜伐。”
因盡薪之。明日,圃之守又曰:“
圃之南有杏焉,凡其根庇之廣可六七尺,其下之地最壤腴,以杏故,特不得蔬,是亦宜薪。”
修曰:“
噫!今杏方春且華,將待其實(shí),若獨(dú)不能損數(shù)畦之廣為杏地邪?”
因勿伐。
既而悟且嘆曰:“
吁!莊周之說(shuō)曰:樗、櫟以不材終其天,桂、漆以有用而見(jiàn)傷夭。今樗誠(chéng)不材矣,然一旦悉翦棄;杏之體最堅(jiān)密,美澤可用,反見(jiàn)存。豈才不才各遭其時(shí)之可否邪?”
〔注〕①署:此指西京河南衙門(mén)。?(fǔ):雜草叢生。修:歐陽(yáng)修。樗(chū):臭椿樹(shù)。
19
.下列句子中加點(diǎn)的詞解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(
)(3
分)
A
.修至始辟之(才) B
.又植花果桐竹凡百本(總共)
C
.明日,圃之守又曰(第二天) D


杏故,特不得蔬,是亦宜薪(柴)。
20
.下列句子中加點(diǎn)的詞意思不相同的兩項(xiàng)是(
)(
)(4
分)
A

園有樗焉,其根壯而葉大

安陵
君其許寡人!
B
.修至始辟之
又間令吳廣之次所旁叢祠中
C


新植者不得滋;

可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉
D
.以杏故,
特不得蔬

徒以有先生在
21
.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下列句子的意思。(4
分)

若獨(dú)不能損數(shù)畦之廣為杏地邪?
②吁!莊周之說(shuō)曰:樗、櫟以不材終其天,桂、漆以
有用而見(jiàn)傷夭。
22
.莊子認(rèn)為“
不材終其天”,“有用而見(jiàn)傷夭”,而歐陽(yáng)修的態(tài)度又是怎樣的呢?
(4
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
19. D
(3
分) 20. A B
( 4
分 )
21.

你就不能為了這片杏林而放棄幾畦(塊)菜地嗎?
(2
分)

唉!我記得莊子曾經(jīng)這樣說(shuō)過(guò),樗樹(shù)和櫟樹(shù)因?yàn)槠淠静臎](méi)有用而能自然老死,桂樹(shù)皮芳香可以食用,因而遭到砍伐。(
2
分)
22.
樗不材,悉剪棄;杏樹(shù)堅(jiān)密,美澤可用,讓其生長(zhǎng)。
(
用自己的話回答,意思對(duì)也可以
)

4
分)
附譯文:
官署的東面有一個(gè)園子,一直以來(lái)有很多的野草,都沒(méi)有去治理它。我到了那里,開(kāi)始開(kāi)辟已經(jīng)荒蕪的土地。用糞便澆灌貧瘠的土地,用水澆灌干枯的地方,然后種上十幾畦農(nóng)作物,另外種植了各種花草樹(shù)木。正是春天,植物開(kāi)始有萌芽的跡象。這時(shí)守園人給我提出意見(jiàn),說(shuō):

這園子里生長(zhǎng)著樗樹(shù),根莖粗壯,枝葉繁茂。根莖粗壯就妨礙了地下的流通,要消耗很多大地的精氣,使得你新栽的農(nóng)作物都得不到營(yíng)養(yǎng)的滋潤(rùn)。枝葉繁茂就使得地上的陰影面積更大,讓新栽的農(nóng)作物得不到充足的陽(yáng)光照射,而無(wú)法正常生長(zhǎng)。又因?yàn)殚藰?shù)的形狀并不直,反而彎曲,看起來(lái)十分臃腫的樣子,這樣的木材中間紋路稀疏,導(dǎo)致重量很輕,而且很不堅(jiān)固。(這樣的樹(shù)木)不值得栽種,應(yīng)該把它砍掉。

我聽(tīng)了他的意見(jiàn),把樗樹(shù)砍掉了。第二天,他又對(duì)我說(shuō):

園子南面的那棵杏樹(shù),它的根莖所占的面積半徑都有六七尺大,而它所在的地方卻是這里最好的土地,讓杏樹(shù)長(zhǎng)在那里而不能種植農(nóng)作物,是很可惜的,應(yīng)該把它也砍掉。

我說(shuō):

哈哈!如今正是杏樹(shù)生長(zhǎng)最好的時(shí)期,而且長(zhǎng)得繁華。它也即將結(jié)果,你就不能為了這片杏林而放棄幾畦菜地嗎?

所以沒(méi)有將它砍掉。后來(lái)我突然想到,并發(fā)出這樣的感嘆:

唉!我記得莊子曾經(jīng)這樣說(shuō)過(guò),樗樹(shù)和櫟樹(shù)因?yàn)槠淠静臎](méi)有用而能自然老死,桂樹(shù)皮芳香可以食用,因而遭到砍伐,樹(shù)漆因?yàn)榭梢耘缮嫌脠?chǎng),所以遭受刀斧割裂。而如今樗樹(shù)是真的沒(méi)有用,一旦知道了就會(huì)馬上將它砍掉并拋棄;杏樹(shù)的軀干是很堅(jiān)固的,紋路也很緊密,色澤美麗,還可以拿來(lái)做裝飾,它反而存活下來(lái)。難道有用和沒(méi)用是各自要用天生條件的影響而來(lái)判斷嗎?


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/chuzhong/473546.html

相關(guān)閱讀:《隆中對(duì)》中考題集錦
《書(shū)淫》閱讀答案及翻譯
《己亥六月重過(guò)揚(yáng)州記①》閱讀答案(附翻譯)
“夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德”比較閱讀答案
《晉平公游于河》閱讀答案