歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《鷓鴣天?元夕有所夢(mèng)》姜夔詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶


【作品介紹】

  《鷓鴣天·元夕有所夢(mèng)》是宋代詞人姜夔的作品。這是透露戀人信息和相戀時(shí)地非常顯豁的詞作。上片先寫對(duì)昔日戀情的悔恨,再寫夢(mèng)中無法看清情人的怨恨,足見作者戀情之深熾;下片說久別傷悲以至愁白了鬢發(fā),煞拍兩句想像在元宵在放燈之夜,對(duì)方也在悲苦相思,語極沉痛。全詞意境空靈蘊(yùn)藉,語言自然清勁,耐人咀嚼。

【原文】

鷓鴣天⑴·元夕有所夢(mèng)⑵

肥水東流無盡期⑶,當(dāng)初不合種相思⑷。夢(mèng)中未比丹青見⑸,暗里忽驚山鳥啼。

春未綠,鬢先絲,人間別久不成悲。誰教歲歲紅蓮夜⑹,兩處沉吟各自知。

【注釋】

⑴鷓鴣天:詞牌名,據(jù)傳詞名取自鄭隅詩“春游雞鹿塞,家在鷓鴣天”,又稱“思越人”“剪朝霞”“驪歌一疊”“醉梅花”“思佳客”。雙調(diào),上片四句,押三平韻,二十八字,下片五句,押三平韻,二十七字,共五十五字。上片第三、四句及下片兩個(gè)三字句多用對(duì)仗,用“大石調(diào)”。

⑵元夕:即元宵節(jié),在舊歷正月十五。

⑶肥水:即淝水。源出安徽合肥紫蓬山,東南流經(jīng)將軍嶺,至施口入巢湖。

⑷不合:不應(yīng)當(dāng);不該。種相思:留下相思之情,謂當(dāng)初不應(yīng)該動(dòng)情,動(dòng)情后尤不該分別。

⑸丹青:泛指圖畫,此處指畫像。

⑹紅蓮夜:指元宵燈節(jié)。紅蓮,指燈節(jié)的花燈。周邦彥《解語花·上元》:“露?紅蓮,燈市花相射。”

【白話譯文】

  肥水汪洋向東流,永遠(yuǎn)沒有停止的時(shí)候。早知今日凄涼,當(dāng)初真不該苦苦相思。夢(mèng)里的相見總是看不清楚,趕不上看畫像更加清晰,而這種春夢(mèng)也常常無奈會(huì)被山鳥的叫聲驚起。

  春草還沒有長綠,我的兩鬢已成銀絲,蒼老得太快。我們離別得太久,慢慢一切傷痛都會(huì)漸漸被時(shí)光忘去。可不知是誰,讓我朝思暮想,年年歲歲的團(tuán)圓夜,這種感受,只有你和我心中明白。

【創(chuàng)作背景】

  這首詞是姜夔為懷念身在合肥的戀人而作,作于宋寧宗慶元三年(1197)元宵節(jié)之時(shí)。據(jù)現(xiàn)代詞學(xué)家夏承燾考證,姜夔在初遇合肥戀人時(shí),約為二十余歲,在他三十六歲這年,曾經(jīng)兩次到過合肥。“紹熙元年(1190),姜夔再客合肥,此年冬,姜夔戴雪詣石湖,授范成大以詠梅之《暗香》《疏影》新聲兩闋,成大喜以歌妓小紅為贈(zèng)。”而作此詞時(shí),姜夔已是四十二歲,與舊戀人初遇已相隔近二十年。

【賞析】

  這是一首情詞,與姜夔青年時(shí)代的“合肥情事”有關(guān),詞中懷念和思戀的是合肥的舊日情侶。可以看出,白石是一個(gè)至情至性的人,雖往事已矣,但時(shí)間的流逝和空間的轉(zhuǎn)換,加上人事變幻的滄桑,并沒有改變白石對(duì)合肥情侶的深深眷戀。所以在長期浪跡江湖中,他寫了一系列深切懷念對(duì)方的詞篇。

  頭兩句揭示夢(mèng)的原因,首句以想象中的肥水起興,興中含比。肥水分東、西兩支,這里指東流經(jīng)合肥入巢湖的一支。明點(diǎn)“肥水”,不但交待了這段情緣的發(fā)生地,而且將詞人拉入到遙遠(yuǎn)的沉思。映現(xiàn)在詞人腦海中的,不僅有肥水悠悠向東流的形象,且有與合肥情事有關(guān)的一系列或溫馨或痛苦的回憶。東流無盡期的肥水,在這里既象是悠悠流逝的歲月的象征,又象是在漫長歲月中無窮無盡的相思和眷戀的象征,起興自然而意蘊(yùn)豐富。正因?yàn)檫@段情緣帶來的是無窮無盡的痛苦思念,所以次句筆調(diào)一轉(zhuǎn)翻怨當(dāng)初不該種下這段相思情緣。“種相思”的“種”字用得精妙無比。

  相思子是相思樹的果實(shí),故由相思而聯(lián)想到相思樹,又由樹引出“種”字。它不但賦予抽象的相思以形象感,而且暗示出它的與時(shí)俱增、無法消除、在心田中種下刻骨鏤心的長恨。正是“此情無計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭”(李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》)。“不合”二字,出語峭勁拗折,貌似悔種前緣,實(shí)為更有力地表現(xiàn)這種相思的真摯深沉和它對(duì)心靈的長期痛苦折磨。

  三四兩句切題內(nèi)“有所夢(mèng)”,分寫夢(mèng)中與夢(mèng)醒?坦窍嗨,遂致入夢(mèng),但由于長期睽隔,夢(mèng)中所見伊人的形象也恍惚迷離,覺得還不如丹青圖畫所顯現(xiàn)的更為真切。細(xì)味“夢(mèng)中未比丹青見”句,似是作者藏有舊日情人的畫像,平日相思時(shí)每常展玩,但總嫌不如面對(duì)伊人之真切,及至夢(mèng)見伊人,卻又覺得夢(mèng)中形象不如丹青的鮮明。意思翻進(jìn)一層形成更深的朦朧意蘊(yùn)。下句在語言上與上句對(duì)仗,意思則又翻進(jìn)一層,說夢(mèng)境迷蒙中,忽然聽到山鳥的啼鳴聲,驚醒幻夢(mèng),遂使這“未比丹青見”的形象也消失無蹤無處尋覓了。如果說,上句是夢(mèng)中的遺憾,下句便是夢(mèng)醒后的惆悵。與所思者睽隔時(shí)間之長,空間之遠(yuǎn),相見只期于夢(mèng)中,但連這樣不甚真切的夢(mèng)也做不長,其情何堪?上片至此煞住,而“相思”、“夢(mèng)見”,意脈不斷,下片從另一角度再深入來寫,抒發(fā)夢(mèng)醒后的感受。

  換頭“春未綠”關(guān)合元夕,開春換歲,又過一年,而春郊尚未綠遍,仍是春寒料峭:“鬢先絲”說自己輾轉(zhuǎn)江湖,蹉跎歲月雙鬢已斑斑如霜,縱有芳春可賞,其奈老何!兩句為流水對(duì),語取對(duì)照,情抱奇悲,造意奇絕。

  接下來“人間別久不成悲”一句,是全詞感情的凝聚點(diǎn),飽含著深刻的人生體驗(yàn)和深沉的悲慨。真正深摯的愛情,總是隨著歲月的積累而將記憶的年輪刻得更多更深,但在表面上,這種深入骨髓的相思卻并不常表現(xiàn)為熱烈的爆發(fā)和強(qiáng)烈的外在悲痛,而是象在地底運(yùn)行的巖漿,在平靜甚至是冷漠的外表下潛行著熾熱的激流。又象是地表之下的地下河,深處奔涌激蕩,外表卻不易覺察。特別是由于年深歲久,年年重復(fù)的相思和傷痛已經(jīng)逐漸使感覺的神經(jīng)末梢變得有些遲鈍和麻木,心田中的悲哀也積累沉淀得太多太重,裹上了一層不易觸動(dòng)的外膜,在這種情況下,就連自己也仿佛意識(shí)不到內(nèi)心深處潛藏的悲哀了。“多情卻似總無情”(杜牧《贈(zèng)別二首》),這“不成悲”的表象正更深刻地反映了內(nèi)心的深切悲痛。而當(dāng)作者清楚地意識(shí)到這一點(diǎn)時(shí),悲痛的感情不免更進(jìn)一層。詞人在幾天前寫過的一首同調(diào)作品中有“少年情事老來悲”,正與此同。這是久經(jīng)感情磨難的中年人更加深沉內(nèi)含、也更富于悲劇色彩的感情狀態(tài)。在這種以近乎麻木的形式表現(xiàn)出來的刻骨銘心的傷痛面前,青年男女的卿卿我我、纏綿悱惻便不免顯得浮淺了。

  歇拍以兩地相思、心心相知作結(jié)。與李清照“一種相思,兩處閑愁”相同。“歲歲”照應(yīng)首句“無盡”。這里特提“紅蓮夜”,似不僅為切題,也不僅由于元宵佳節(jié)容易觸動(dòng)團(tuán)圓的聯(lián)想,恐怕和往日的情緣有關(guān)。古代元宵燈節(jié),士女縱賞,正是青年男女結(jié)交定情的良宵,歐陽修的《生查子·去年元夜時(shí)》、辛棄疾的《青玉案·元夕》、柳永的《迎新春·?管變青律》可以幫助理解這一點(diǎn)。

  因此年年此夜,遂倍加思念,以至“有所夢(mèng)”了。說“沉吟”而不說“相思”,不僅為避免重復(fù),更因“沉吟”一詞帶有低頭沉思默想的感性形象,頗有李商隱“月吟應(yīng)覺月光寒”的意境。“各自知”,既是說彼此都知道雙方在互相懷念,又是說這種兩地相思的況味(無論是溫馨甜美的回憶還是長期別離的痛苦)只有彼此心知。兩句用“誰教”提起,似問似慨,如泣如訴,像是怨恨某種不可知的力量使雙方永遠(yuǎn)睽隔,又像是自怨情癡不能泯滅相思。正是“人間自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月”(歐陽修《玉樓春·尊前擬把歸期說》)。在深沉刻至的“人間別久不成悲”句之后,用“誰教”二句作結(jié),這是一句提空描寫,變實(shí)為虛、化人為物,詞的韻味顯得悠長深厚,含蘊(yùn)空靈。

  情詞的傳統(tǒng)風(fēng)格偏于柔婉軟媚,這首詞卻以清健之筆來寫刻骨銘心的深情,別具一種峭拔雋永的情韻。全篇除“紅蓮”一詞由于關(guān)合愛情而較艷麗外,都是用經(jīng)過錘煉而自然清勁的語言,可謂洗凈鉛華。詞的內(nèi)容意境也特別空靈蘊(yùn)藉,純粹抒情,絲毫不及這段情緣的具體情事。所謂“意愈切而詞愈微”,“感慨全在虛處”,正是此詞的特點(diǎn)。

名家點(diǎn)評(píng)

  陳思《白石道人年譜》:案所夢(mèng)即《淡黃柳》之小橋宅中人也。

  鄭文焯《鄭校白石道人歌曲》:紅蓮謂燈,此可與《丁未元日金陵江上感夢(mèng)》之作參看。

  唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首元夕感夢(mèng)之作。起句沉痛,謂水無盡期,猶恨無盡期。“當(dāng)初”一句,因恨而悔,悔當(dāng)初錯(cuò)種相思,致今日有此恨也。“夢(mèng)中”兩句,寫纏綿顛倒之情,既經(jīng)相思,遂不能忘,以致入夢(mèng),而夢(mèng)中隱約模糊,又不如丹青所見之真。“暗里”一句,謂即此隱約模糊之夢(mèng),亦不能久做,偏被山鳥驚醒。換頭,傷羈旅之久。“別久不成悲”一語,尤道出人在天涯況味。“誰教”兩句,點(diǎn)明元夕,兼寫兩面,以峭勁之筆,寫繾綣之深情,一種無可奈何之苦,令讀者難以為情。

  沈祖?《宋詞賞析》:水流無盡,重見無期,翻悔前種相思之誤。別久會(huì)難,惟有求之夢(mèng)寐;而夢(mèng)境依稀,尚不如對(duì)畫圖中之春風(fēng)面,可以灼見其容儀,況此依稀之夢(mèng)境,又為山鳥所驚,復(fù)不得久留乎?上片之意如此。下片則言未及芳時(shí),難成歡會(huì),而人已垂垂老矣,足見別之久、愁之深。夫“黯然消魂者,惟別而已矣”,而竟至“不成悲”,蓋緣飽經(jīng)創(chuàng)痛,遂類冥頑耳。然而當(dāng)“歲歲紅蓮夜”,則依然觸景生情,觸景生情,一念之來,九死不悔,惟兩心各自知之,故一息尚存,終相印也。戴叔倫《湘南即事》云:“沅湘日夜東流去,不為愁人住少時(shí)。”魚玄機(jī)《江陵愁望寄子安》云:“憶君心似西江水,日夜東流無歇時(shí)。”可與首二句比觀。

【作者介紹】

  姜夔(1155~1221),字堯章,號(hào)白石道人,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。在他所處的時(shí)代,南宋王朝和金朝南北對(duì)峙,民族矛盾和階級(jí)矛盾都十分尖銳復(fù)雜。戰(zhàn)爭的災(zāi)難和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由于幕僚清客生涯的局限,雖然為此也發(fā)出或流露過激昂的呼聲,而凄涼的心情卻表現(xiàn)在一生的大部分文學(xué)和音樂創(chuàng)作里。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,一生布衣,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱。有《白石道人歌曲》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/quansongci/1005189.html

相關(guān)閱讀:魯?的詞集
陳造的詞集
蘇軾的詞集【三】
《滿江紅?餞鄭衡州厚卿席上再賦》辛棄疾宋詞賞析
《鷓鴣天?元夕有所夢(mèng)》姜夔詞作鑒賞