歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

雙調(diào)·慶東原·泊羅陽(yáng)驛

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 元曲精選 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


  砧聲住②,蛩韻切③,靜寥寥門掩清秋夜。秋心鳳闕④,秋愁雁堞⑤,秋夢(mèng)蝴蝶⑥。十載故鄉(xiāng)心,一夜郵亭月⑦。 注釋  、俨戳_陽(yáng)驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時(shí)供應(yīng)遞送公文的人或來(lái)往官員暫住、換馬的處所。羅陽(yáng),地名,故址不詳。  、谡瑁簱v洗衣服的墊石。  、垓隧嵡校后暗慕新暭贝佟r,蟋蟀。  、茗P闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。  、菅丬Γ很,城墻上的矮墻,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。   ⑥秋夢(mèng)蝴蝶:用莊周夢(mèng)蝶的典故,說(shuō)明作者人生如夢(mèng)的感覺(jué)。   ⑦郵亭:即驛站。 譯文   搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國(guó)事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時(shí)光飛逝,常有人生如夢(mèng)的感覺(jué)。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來(lái)對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,深而迫切。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shici/yuanqu/315257.html

相關(guān)閱讀: