春宮怨 早被嬋娟誤①,欲妝臨鏡慵。 承恩不在貌,教妾若為容②。 風暖鳥聲碎,日高花影重! ∧昴暝较郏鄳洸绍饺。[
【注釋】 ①嬋娟:形容形態(tài)美好。 、谌魹槿荩河纸形以鯓语椚萑櫮? 、墼较褐肝魇╀郊啎r的女伴! 、芩椋B鳴聲細碎 【譯文】 早年我被容貌美麗所誤,落入宮中; 我懶得對鏡梳妝打扮,是沒有受寵。 蒙恩受幸,其實不在于俏麗的容顏; 到底為取悅誰,叫我梳妝修飾儀容! ▲B兒啼聲繁碎,是為有和暖的春風; 太陽到了正午,花影才會顯得濃重! ∥艺嫦肽,年年在越溪浣紗的女伴; 歡歌笑語,自由自在地采擷著芙蓉。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1011826.html
相關閱讀:白居易 ? 憶江南,古詩的詩意,意思,賞析
知彼知己者,百戰(zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不良知,
有關雨的詩句
黃鶴樓詩詞
韋莊《過揚州》“二十四橋空寂寂?綠楊摧折舊官河”全詩鑒賞