[宋] 姜夔
冷紅葉葉下塘秋。長與行云共一舟。零落江南不自由。兩綢繆。料得吟鸞夜夜愁。
【注釋】:
這首詞題下有序云 :“鄱陽彭氏小樓作!臂蛾,即今江西波陽縣,是詞人的故鄉(xiāng)。彭氏為宋代鄱陽世族,神宗時彭汝礪官至寶文閣直學(xué)士,家聲頗為顯赫。此詞寫秋日登彭氏小樓,傷飄泊、懷遠(yuǎn)人是這首小詞的主題。
起句以寫景引起,并點(diǎn)明節(jié)序。冷紅,蓋指楓葉。霜后的楓葉一片緋紅,在肅殺的秋風(fēng)中,正一葉一葉飄落到秋塘中去。白石詞多用“冷”字,如《揚(yáng)州慢》“波心蕩,冷月無聲”,《踏莎行》“淮南皓月冷千山”,《念奴嬌》“嫣然搖動,冷香飛上詩句”,《暗香》“香冷入瑤席 ”,而且往往以通感的形式出現(xiàn),將自己凄涼的身世之感移情到幾個創(chuàng)造的意象中。用“冷紅”形容飄散的楓葉,頓覺凄冷的氣氛籠罩全詞。古代文人傷時悲秋,見秋風(fēng)落葉,或懷念故土,或憂傷身世,并不稀見 。不過,次句“長與行云共一舟”,句法頗為新穎。行云,常用來比喻飄泊江湖的游子。如曹植《王仲宣誄》:“行云徘徊,游魚失浪!睆垍f(xié)《雜詩》:“流波戀舊浦,行云思故山 !苯缫簧词耍奶庯h泊,行蹤不定,用“行云”來象征其身世,很為恰切。這里他不直說身如行云,而偏說“長與行云共一舟 ”,這就不落俗套。詞人浪跡江湖,居無定所,乘舟走到哪里,天上的行云也仿佛跟到哪里,這難道不是與行云“共一舟”么?以上兩句,泛寫登樓所見所感,不僅切合當(dāng)時所處的環(huán)境,其創(chuàng)意出奇之處,也透露出白石詞“ 氣體超妙 ”(陳廷焯《白雨齋詞話》卷二)“如野云孤飛 ,去留無跡”(張炎《詞源》)的特色。下一句承上意 ,具體點(diǎn)明所處之地。不自由,即不由自主。白石一生未仕,布衣終身,窮愁潦倒的知識分子為生計(jì)所迫,以請客身份或寄人籬下,或因人遠(yuǎn)游,輾轉(zhuǎn)風(fēng)塵,哪有安身立命之地?“不自由”,看似淺淡,卻道出了飄泊江湖的無窮酸辛。游子在孤獨(dú)落寞之際 ,總要想起知心體貼自己的故舊或親人,結(jié)尾兩句即由傷飄泊轉(zhuǎn)到懷遠(yuǎn)人 !皟删I繆”,一筆兩用,兼寫男女雙方。綢繆 ,纏綿之意。《詩?唐風(fēng)?綢繆》:“綢繆束薪 !崩盍辍杜c蘇武三首》:“獨(dú)有盈觴酒,與子結(jié)綢繆 !贝司鋵懽约号c合肥情侶雙方情意綿綿 ,相互思念!傲系靡鼷[夜夜愁”則專寫對方。古人覺以鸞鳳喻夫婦,此處“吟鸞”而加上“料得 ”,當(dāng)指因相思之苦而夜不成寐的伊人。讓人想起李商隱的詩句“夜吟應(yīng)覺月光寒 。”由自己思念對方而想到對方會無限思念自己,透過一層,感情更為深至,意境更為深遠(yuǎn) 。“夜夜愁”,寫出對方無夜不思,無夜不愁。詞人相信對方對自己如此真摯思念,也正反映了詞人對于對方的一往深情。
白石的羈旅飄泊之詞不重對飄泊的具體抒寫,而重在抒發(fā)一種孤獨(dú)、傷感的內(nèi)在情緒,將人引向更幽微之處。這首詞的妙處在于將身世之感與懷人之思打并在一處,因而顯得蘊(yùn)藉含蓄,別繞風(fēng)致。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1295666.html
相關(guān)閱讀:《天凈沙 秋》譯文注釋_《天凈沙 秋》點(diǎn)評_白樸的詩詞
《蘇秀道中大雨》譯文注釋_《蘇秀道中大雨》點(diǎn)評_曾幾的詩詞
《喜遷鶯?霜天清曉》譯文注釋_《喜遷鶯?霜天清曉》點(diǎn)評_蔡挺的
《行香子?秋入鳴皋》譯文注釋_《行香子?秋入鳴皋》點(diǎn)評_許古的
荊溪白石出,天寒紅葉稀_全詩賞析