無(wú)故尋愁覓恨,高三勵(lì)志
【出處】出自清•曹雪芹《》
【釋義】沒(méi)有原因地尋愁覓恨。
【解析】這是紅樓夢(mèng)中的一句話,描寫(xiě)一個(gè)人的心情。其實(shí)每個(gè)人都是如此。“無(wú)故”,沒(méi)有原因的,“尋愁覓恨”,心里講不出來(lái),煩得很。每人每天都被各種各樣、莫名其妙的煩惱包圍,心靈永遠(yuǎn)沒(méi)有平靜的時(shí)候,甚至睡覺(jué)的時(shí)候,都在做各種各樣奇怪的夢(mèng),似乎每天都在不安和煩惱中度過(guò)。
因?yàn)?a href="http://m.portlandfoamroofing.com/rensheng/shenghuo/" target="_blank">生活的壓力,你愁工作、愁財(cái)富、愁子女,甚至有時(shí)候顧影自憐……總之,各種各樣的煩惱層出不窮,永不停息。其實(shí)“天下本無(wú)事,庸人自擾之”。只要你不自擾,就沒(méi)有愁事,也沒(méi)有了心中的無(wú)名怨恨。
人生一世不容易,與其整日愁眉不展,倒不如灑脫一點(diǎn)。再大的事,天都不會(huì)塌下來(lái)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/161515.html
相關(guān)閱讀:
李白 ? 早發(fā)白帝城 古詩(shī)的意思,詩(shī)意、賞析
夜臥早起,廣步于庭
天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其
杜甫 ? 茅屋為秋風(fēng)所破歌,原文及翻譯,賞析
已矣乎,吾未見(jiàn)能見(jiàn)其過(guò)而自訟者也
夜臥早起,廣步于庭
天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其
杜甫 ? 茅屋為秋風(fēng)所破歌,原文及翻譯,賞析
已矣乎,吾未見(jiàn)能見(jiàn)其過(guò)而自訟者也