朝代:唐代
作者:韋莊
原文:
年年春日異鄉(xiāng)悲,杜曲黃鶯可得知。更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
我長年在外,每年一到春天的時候,獨自在他鄉(xiāng)不勝悲傷,坐在樹下飲酒,那樹上的黃鶯也應(yīng)該了解我思鄉(xiāng)的心情吧。看到江岸漸落的殘陽,就仿佛心腸被撕扯成片片柳葉。
注釋
題名:鄉(xiāng),《絕句》作“歸”。
岸上:席本作“上岸”。
相關(guān)內(nèi)容韋莊 韋莊(約年─年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/352179.html
相關(guān)閱讀:《春夕(一本下有旅懷二字)》譯文注釋_《春夕(一本下有旅懷二
《聲聲慢?尋尋覓覓》譯文注釋_《聲聲慢?尋尋覓覓》點評_李清照
人生不相見,動如參加商_全詩賞析
仍憐家鄉(xiāng)水,萬里送行舟_全詩賞析
剪一直,理還亂,是離愁。別是個別味道在心頭_全詩賞析