朝代:清代
作者:妙信
原文:
不負(fù)東籬約,攜尊過草堂。遠(yuǎn)天連樹杪,高月薄衣裳。
握手經(jīng)年別,驚心九日霜。
諸君才絕世,獨(dú)步許誰(shuí)強(qiáng)。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋
作者:佚名
①東籬約:指到東籬下去觀賞菊花。典出東晉陶淵明詩(shī)“采菊東籬下”。尊:本指酒杯,這里還含其他酒具。草堂:指作者隱修的寺庵,以其簡(jiǎn)陋而稱。②樹杪:樹梢。高月句:謂月亮升得很高,天氣很清涼,身上的衣服顯得單薄了。
③經(jīng)年:常年。九日霜:指農(nóng)歷九月初九,已至深秋,已是降霜的季節(jié)。
④絕世:冠絕當(dāng)代,舉世無(wú)雙。獨(dú)步:獨(dú)一無(wú)二,一時(shí)無(wú)兩。常用以比喻杰出人材。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
九日指農(nóng)歷九月初九即傳統(tǒng)的重陽(yáng)節(jié)。作者于此日寫詩(shī)酬答朋友們,自然另有意義。重陽(yáng)佳節(jié),飲酒賞花,正是傾訴友情、吟詩(shī)作樂的好時(shí)光。這首詩(shī)便是描繪這樣的場(chǎng)面。詩(shī)寫得很細(xì)膩,很流暢,也很有情致。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/352203.html
相關(guān)閱讀:
古往今來只如斯,牛山何必獨(dú)沾衣_全詩(shī)賞析
九月九日登長(zhǎng)城關(guān)原文_翻譯和賞析_石茂華古詩(shī)
重陽(yáng)席上賦白菊原文_翻譯和賞析_白居易古詩(shī)
九日寄秦覯原文_翻譯和賞析_陳師道古詩(shī)
菊花何太苦,遭此兩重陽(yáng)? 全詩(shī)賞析
九月九日登長(zhǎng)城關(guān)原文_翻譯和賞析_石茂華古詩(shī)
重陽(yáng)席上賦白菊原文_翻譯和賞析_白居易古詩(shī)
九日寄秦覯原文_翻譯和賞析_陳師道古詩(shī)
菊花何太苦,遭此兩重陽(yáng)? 全詩(shī)賞析