歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

李清照《點(diǎn)絳唇?寂寞深閨》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


李清照《點(diǎn)絳唇?寂寞深閨》原文

寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,幾點(diǎn)催花雨。

倚遍闌干,只是無(wú)情緒。人何處,連天衰草,望斷歸來(lái)路。

李清照《點(diǎn)絳唇?寂寞深閨》翻譯

暮春時(shí)節(jié),深閨里無(wú)邊的寂寞如潮水般涌來(lái),這一寸的柔腸卻要容下千絲萬(wàn)縷的愁緒。越是珍惜春天,春天卻越容易流逝,淅淅瀝瀝的雨聲催著落紅,也催著春天歸去的腳步。

在這寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思闌干,縱是春天千般好,怎奈也是無(wú)情緒。輕問(wèn)一聲:“良人呵,你在何處?”眼前只有那一眼望不到邊的連綿衰草,蔓延著良人必經(jīng)的道路。

李清照《點(diǎn)絳唇?寂寞深閨》賞析

《點(diǎn)絳唇?寂寞深閨》是宋代女詞人李清照的一首詞,這是一首閨怨詞,此詞上片寫(xiě)傷春之情,下片寫(xiě)傷別之情,刻畫(huà)出一個(gè)愛(ài)情專(zhuān)注執(zhí)著、情感真摯細(xì)膩的深閨思婦的形象。全詞情詞并勝,神韻悠然,層層深入地寫(xiě)出了讓人肝腸寸斷的千縷濃愁:寂寞愁、傷春愁,傷別愁以及盼歸愁。

這是一首借傷春寫(xiě)離恨的閨怨詞。上片寫(xiě)傷春之情,下片寫(xiě)傷別之情。傷春、傷別,融為柔腸寸斷的千縷濃愁。全詞由寫(xiě)寂寞之愁,到寫(xiě)傷春之愁,到寫(xiě)傷別之愁,到寫(xiě)盼歸之愁,全面地,層層深人地表現(xiàn)了女子心中愁情沉淀積累的過(guò)程。到煞尾處,感情已積聚達(dá)到最高峰,全詞也隨之達(dá)到了高潮。

開(kāi)篇處詞人將一腔愁情盡行傾出,將“一寸”柔腸與“千縷”愁思相提并淪,這種不成比例的并列使人產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的壓抑感。仿佛看到了驅(qū)不散、扯不斷的沉重愁情壓在那深閨中孤獨(dú)寂寞的弱女子心頭,使她愁腸欲斷,再也承受不住的凄絕景象!跋Т骸币韵聝删洌m不復(fù)直言其愁,卻在“惜春春去”的矛盾中展現(xiàn)女子的心理活動(dòng)。淅瀝的雨聲催逼著落紅,也催逼著春天歸去的腳步。惟一能給深閨女子一點(diǎn)慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只能在女子心中留下幾響空洞的回音。人的青春就是這樣悄悄地逝去的。惜春、惜花,也正是惜青春、惜年華的寫(xiě)照,因此,在“惜春春去”的尖銳矛盾中,正在醞釀著更為沉郁凄愴的哀愁。

下片寫(xiě)憑欄遠(yuǎn)望。在中國(guó)古典詩(shī)詞中,常用“倚欄”表示人物心情悒郁無(wú)聊。這里詞人在“倚”這個(gè)動(dòng)詞后面綴以“遍”字,就把深閨女子百無(wú)聊賴的煩悶苦惱鮮明地點(diǎn)染了出來(lái);下句中又以“只是”與“倚遍”相呼應(yīng),托出了因愁苦而造成的“無(wú)情緒”,這就有力地表現(xiàn)了愁情之深,之重,之無(wú)法排解。結(jié)尾處,遙問(wèn)“人何處”,這一方面點(diǎn)明了女子憑闌遠(yuǎn)望的目的,同時(shí)也暗示了“柔腸一寸愁千縷”、“只是無(wú)情緒”的根本原因是思念遠(yuǎn)出的良人。然而望到盡頭,惟見(jiàn)“連天芳草”,不見(jiàn)良人蹤影,這凄涼的畫(huà)面就是對(duì)望眼欲穿的女子的無(wú)情回答。寂寞、傷春,已使她寸腸生出千縷愁思;望夫不歸,女子的愁情那將會(huì)是更深,更重,更濃。這自然就意在言外了。

李清照的詩(shī)詞作品全集


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/661613.html

相關(guān)閱讀:宋史?戚同文傳原文翻譯
周邦彥《西河?金陵懷古》原文翻譯及賞析
空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響
后漢書(shū)?列傳?蘇竟楊厚列傳上原文及翻譯
韓生畫(huà)馬真是馬,蘇子作詩(shī)如見(jiàn)畫(huà)