韓生畫馬真是馬,蘇子作詩如見畫
【出處】
宋·蘇軾·《韓干馬十四匹》
【原作】[供給]
二馬并驅(qū)攢八蹄,二馬宛頸鬃尾齊。一馬任前雙舉后,一馬卻避長(zhǎng)鳴嘶。老髯奚官騎且顧,前身作馬通馬語。后有八匹飲且行,微流赴吻若有聲。前者既濟(jì)出林鶴,后者欲涉鶴俯啄。最后一匹馬中龍,不嘶不動(dòng)尾搖風(fēng),韓生畫馬真是馬,蘇子作詩如見畫。世無伯樂亦無韓,此詩此畫誰當(dāng)看?
【名句賞析】
這兩句詩,作者既贊韓生又自贊。這兩句詩的意思是:韓干所畫的馬非常生動(dòng),就像是真馬,蘇軾所作的詩,讀起來就像是觀賞一幅畫。前一句詩夸獎(jiǎng)韓干畫馬的活潑真切,后一句詩是說他本人所作的詩,詩中有畫。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/88624.html
相關(guān)閱讀:
我思君處君思我
夸獎(jiǎng)女郎_詩歌鑒賞
人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月
不要人夸好色彩,只留正氣滿乾坤
擅長(zhǎng)春夢(mèng)多少多時(shí),散似秋云無覓處
夸獎(jiǎng)女郎_詩歌鑒賞
人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月
不要人夸好色彩,只留正氣滿乾坤
擅長(zhǎng)春夢(mèng)多少多時(shí),散似秋云無覓處