出自唐代詩(shī)人的《滕王閣詩(shī)》
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移多少度秋。
閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。
賞析
第一句單刀直入,用純樸蒼老的筆法,點(diǎn)出了滕王閣的局勢(shì)。“滕王高閣臨江渚”直接點(diǎn)題,一個(gè)“臨”字寫(xiě)出了滕王閣的居高之勢(shì),從空間角度構(gòu)定滕王閣臨江而建的高遠(yuǎn)氣概。以下“南浦”、“西山”、“潭影”、“長(zhǎng)江”,都是臨江高閣的望中所見(jiàn),并且用“朝飛”、“暮卷”為高閣容納萬(wàn)象增加自動(dòng)性,觀景之人天然也就與天地交融為一體了。滕王閣的情勢(shì)是這樣的好,然而如今閣中有誰(shuí)來(lái)游賞呢?想當(dāng)年建閣的滕王已經(jīng)死去,坐著鸞鈴馬車(chē),掛著琳瑯玉佩,來(lái)到閣上,舉行宴會(huì),那種豪華的局面,已經(jīng)一去不復(fù)返了。
第二句筆意突轉(zhuǎn),由今及古,遐想當(dāng)年興修此閣的滕王,坐著鸞鈴馬車(chē),掛著琳瑯玉佩,來(lái)到閣上,舉辦奢華繁盛的宴會(huì)的情景,人不禁發(fā)生了人生盛衰無(wú)常的惘然。
第一句寫(xiě)空間,第二句寫(xiě)時(shí)間,第一句興高采烈,第二句意興闌珊,兩兩對(duì)比。詩(shī)人運(yùn)用“隨破隨掃”的辦法,使讀者自然產(chǎn)生盛衰無(wú)常的感到。寥寥兩句已把全詩(shī)主題包含無(wú)余。
第三、四句緊承第二句,更加發(fā)揮。兩句寫(xiě)畫(huà)棟飛上了南浦的云,珠簾卷入了西山的雨。這里詩(shī)人應(yīng)用了夸大的伎倆既寫(xiě)出了滕王閣居高臨遠(yuǎn)之勢(shì),又寫(xiě)出了滕王閣現(xiàn)在冷落寂寞的情況。融情于景,寄慨遙深。閣既無(wú)人游賞,閣內(nèi)畫(huà)棟珠簾當(dāng)然冷清可憐,只有南浦的云,西山的雨,暮暮朝朝,與它為伴。這兩句豈但寫(xiě)出滕王閣的寂寞,而且畫(huà)棟飛上了南浦的云,寫(xiě)出了滕王閣的居高,珠簾卷入了西山的雨,寫(xiě)出了滕王閣的臨遠(yuǎn),情景融合,寄慨遙深。
至此,詩(shī)人的作意已全體包括,但表白方式上,仍是比擬暗藏而不點(diǎn)醒寫(xiě)透,所以在前四句用“渚”“舞”“雨”三個(gè)比較冷靜的韻腳之后,即時(shí)轉(zhuǎn)為“悠”“秋”“流”三個(gè)漫長(zhǎng)柔跟的韻腳,應(yīng)用章節(jié)和意思上的配合,在時(shí)間方面特殊強(qiáng)調(diào),加以施展,與上半首的著重空間,有所變更!伴e云”二字有意無(wú)意地與上文的“南浦云”連接,“潭影”二字成心避開(kāi)了“江”字,而把“江”深入為“潭”。云在天上,潭在地下,一俯一仰,還是在寫(xiě)空間,但接下來(lái)用“日悠悠”三字,就立刻把空間轉(zhuǎn)入時(shí)光,點(diǎn)出了時(shí)日的漫長(zhǎng),不是一天兩天,而是經(jīng)久不息,很天然地生出了風(fēng)物調(diào)換節(jié)令,星座轉(zhuǎn)移方位的感嘆,也很做作地想起了建閣的人而今安在。
于是末尾兩句,又從時(shí)間轉(zhuǎn)入空間,指出物要換,星要移,帝子也要逝世去,而檻外的長(zhǎng)江,卻是永恒地東流無(wú)盡。詩(shī)人在提出建閣的人如今何在的疑難后,以景作結(jié),似答非答,更進(jìn)一步抒發(fā)了人生盛衰無(wú)常而宇宙永恒的感慨。“檻外長(zhǎng)江空自流”一句與的詩(shī)句“唯見(jiàn)長(zhǎng)江天涯流”的意境類(lèi)似,有殊途同歸之妙。“檻”字“江”字回應(yīng)第一句的高閣臨江,神完氣足。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/84606.html
相關(guān)閱讀:
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見(jiàn)長(zhǎng)江天涯流_全詩(shī)賞析
八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕_全詩(shī)賞析
長(zhǎng)江一帆遠(yuǎn),落日五湖春_全詩(shī)賞析
星垂平野闊,月涌大江流_全詩(shī)賞析