對于剛剛學(xué)習(xí)韓語的同學(xué),背單詞是最枯燥但是又是必須做的事情.幸運的是韓國語對我們中國人來說,學(xué)習(xí)起來相對單詞比較好記憶一點.它的單詞基本分為三種:
1.中文詞(最多)
就是從中國傳入的單詞,當(dāng)然我們一聽就能基本知道是什么意思,比如"도서관",只要讀音標(biāo)準(zhǔn)了,也會寫了.這類詞對我們中國的同學(xué)來說是最簡單的了.
2.英文詞(還有法語等等,其次)
大家都學(xué)過英文,所以英文詞也比較容易記,比如"버스",同樣也是只要讀音標(biāo)準(zhǔn)了,也會寫了.這類詞大部分都是高科技詞匯,比如因特網(wǎng),計算機這些.也比較容易記憶.
3.固有詞(最少)
雖然這類詞不多且這類單詞都不是很長,但是不容易記憶,而且容易混淆.大家在記憶這種單詞的時候不能死記硬背(當(dāng)然如果你天生記性好的話,下面的方法可以無視).
在這些單詞中有些也有一定的規(guī)律,需要自己去找,找到規(guī)律后就很容易記憶了.
比如:
你已經(jīng)記憶了一個單詞"건너다"(過,穿過,跨過),現(xiàn)在有個新的單詞"건널목",不認識這個單詞的同學(xué)可以嘗試著猜猜看."不忙說"건널목"的意思.先來仔細看看"건너다"和"건널목",發(fā)現(xiàn)了什么沒有??
可以看到:
건너 +ㄹ + 목 = 건널목
看到這里有些同學(xué)已經(jīng)注意到了,건너是건너다的詞根,ㄹ這里我們可以理解成為定語詞尾(將來時的),목大家都知道是"喉嚨"的意思,好了,現(xiàn)在可能有些同學(xué)已經(jīng)猜到了"건널목"的意思了,就是"路口"的意思.中國也有"咽喉要道"的說法!所以看到這個規(guī)律后,再記憶"건널목"就很容易記憶了,而且一但記住后就不容易忘的,呵呵....
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/19654.html
相關(guān)閱讀:日本語能力試驗應(yīng)試技巧速成
韓國語特征
俄語語法-時間狀語
英國英語與美國英語
介詞用法口訣