場(chǎng)景一:
你兒子現(xiàn)在回家了嗎?
沒(méi)有,你說(shuō)讓人著急不著急。
這孩子真不讓大人省心。
Твой сын уже вернулся?
Нет, мы очень беспокоимся.
Этот ребёнок заставляет взрослых волноваться.
場(chǎng)景二:
你兒子結(jié)婚了沒(méi)有?
沒(méi)有,你說(shuō)讓人著急不著急。
都30多了還不找對(duì)象啊。
Твой сын уже женился?
Нет, мы очень беспокоимся.
Уже за 30 лет, ещё не нашёл невесты.
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/9972.html
相關(guān)閱讀:商業(yè)信函常用語(yǔ)[俄漢英]
過(guò)來(lái)人說(shuō)法語(yǔ)TCF考試一些經(jīng)驗(yàn)
高考英語(yǔ)議論文模板
領(lǐng)悟日語(yǔ)學(xué)習(xí)方法2
英語(yǔ)學(xué)習(xí)的五大原則