昔者楚熊渠子夜行,見寢石以為伏虎,關(guān)弓射之,滅矢飲羽,下視,知石也。卻復(fù)射之,矢摧無跡。
(劉向《新序·雜事四》
(1)解釋下面加點詞。
①見寢石以為伏虎( 。 、陉P(guān)弓射之( 。
③卻復(fù)射之( 。 、苁复轃o跡( )
(2)翻譯下面句子。
關(guān)弓射之,滅矢飲羽。
(3)從某一角度概括這則寓言的思想意義。
參考答案
(1)躺著。貫穿。退回,后退幾步。折斷。
(2)熊渠子彎弓搭箭射出,連箭尾的羽毛都射進石頭。
(3)精神高度集中,往往可以收到奇特的效果。
注釋:
① 昔:曾經(jīng)
② 寢:躺著
③ 伏:蹲伏
④ 弓:拉開箭
⑤ 矢:箭
⑥ 知:知道
⑦ 復(fù):再,又
⑧ 摧:摧毀
9拉:張開
10卻:還
參考譯文
以前,楚國熊渠子夜晚外出巡查,將看見的一塊臥在地上的石頭當(dāng)成了蹲伏的猛虎,張弓(就)射它,(力道之大,)箭射入了,箭尾的羽毛也射進了(石頭)。(熊渠子)下馬(前去)察看,知道是石頭。退后再次射向那石頭,箭折斷、(并且石頭上)沒有留下一點痕跡。
寓意
做任何事都要集中精力,只有這樣才能收獲奇特的效果
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/xiaoxue/792380.html
相關(guān)閱讀:李白的詩《古朗月行》鑒賞
“黃州東南三十里為沙湖,亦曰螺螄店,予買田其間”閱讀答案及翻
小學(xué)升初中語文古詩文名句及作者出處400句(一)
韓?《寒食》-小學(xué)生必背古詩詞鑒賞
精衛(wèi)填海全集文言文的意思翻譯