冰心:巴金這個(gè)人……
【鏈接閱讀】
一、詩詞賞析:中國(guó)古代詩人們的友情
贈(zèng)汪倫
李白
李白乘舟將欲行, 忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺, 不及汪倫送我情。
[簡(jiǎn)析]
李白游涇縣桃花潭時(shí),在村民汪倫家做客。臨走時(shí),汪倫送行,于是李白寫這首詩留別。詩中表達(dá)了李白對(duì)汪倫這個(gè)普通村民的深厚情誼。
前兩句敘事:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲!崩畎讓⒁酥垭x去,汪倫帶著一群村民前送行,他們手挽著手,一邊走,一邊唱!皩⒂迸c“忽聞”相照應(yīng),寫出了詩人驚喜的情態(tài)!皩⒂,正是小舟待發(fā)之時(shí);“忽聞”,說明出于意料之外。也許汪倫昨晚已設(shè)家宴餞別,說明第二天有事不能再送了。但現(xiàn)在他不僅了,還帶了一群村民一起送行,怎么不叫詩人激動(dòng)萬分!用什么語言表達(dá)?桃花潭就在附近,于是詩人信手拈,用桃花潭的水深與汪倫對(duì)自己的情深作對(duì)比!疤一ㄌ端钋С,不及汪倫送我情”兩句,清代沈德潛評(píng)價(jià)說:“若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉(zhuǎn)換間!保ā短圃妱e裁》)的確,這兩句妙就妙在“不及”二字將兩不相干的事物聯(lián)系在一起,有了“深千尺”的桃花潭水作參照物,就把無形的情誼化為有形,既形象生動(dòng),又耐人尋味。潭水已“深千尺”了,那么汪倫的情誼有多深呢?
春日憶李白
杜甫
白也詩無敵,飄然思不群。
清新庾開府,俊逸鮑參軍①。
渭北春天樹,江東日暮云②。
何時(shí)一樽酒,重與細(xì)③。
[注釋]
、兮组_府:庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。鮑參軍:劉宋時(shí)任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。
②渭北:渭水北岸,借指長(zhǎng)安一帶,當(dāng)時(shí)杜甫在此地。江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當(dāng)時(shí)李白在此地。
③:即論詩。六朝以,通稱詩為。
[簡(jiǎn)析]
這是天寶五載(746)或六載春,杜甫到長(zhǎng)安不久所作。杜甫和李白于天寶四載秋在魯郡分別,就再未見面。詩中表達(dá)了杜甫對(duì)李白的深摯情誼和對(duì)他的學(xué)才能的極高評(píng)價(jià)。全詩以贊詩起,以“論”結(jié),由詩轉(zhuǎn)到人,由人又回到詩,轉(zhuǎn)折過接,極其自然,通篇始終貫穿著一個(gè)“憶”字,把對(duì)人和對(duì)詩的傾慕懷念,結(jié)合得水乳交融。以景寓情的手法,更是出神入化,把作者的思念之情,寫得深厚無比,情韻綿綿。《唐詩選脈會(huì)通評(píng)林》引唐陳彝語:“‘飄然思不群’五字,得白之神!贝嗽婎i聯(lián)亦頗得前人贊賞!短扑卧姶肌贩Q其“情景雙關(guān),一何蘊(yùn)藉”!短圃妱e裁》稱其“寫景而離情自見”。
秋登蘭寄張五①
孟浩然
北白云里,隱者自怡悅②。相望試登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)③。時(shí)見歸村人,沙行渡頭歇④。
天邊樹若薺⑤,江畔舟如月。何當(dāng)載酒,共醉重陽節(jié)⑥。
[注釋]
、偬m:應(yīng)為萬,在湖北襄陽,詩人的園廬在峴附近,距萬不遠(yuǎn),詩人在此度過了大半生。張五:名子容,排行第五,隱居襄陽峴南邊的白鶴。
②北:當(dāng)指萬。隱者:指作者自己。
③薄暮:日將落之時(shí)!氨∧骸本洌赫f憂愁由薄暮引起,其實(shí)是本身憂愁,見天色昏暗而觸景生情。興:秋興。
④“時(shí)見”句:由下看,見歸村行人,有的還在沙道上行走,有的已在渡口休息。
⑤薺:一種野菜,形容遠(yuǎn)望所見無邊樹木的細(xì)小。
⑥何當(dāng):何時(shí)能夠。重陽節(jié):古代以陰歷九月九日為重陽節(jié),有登高的風(fēng)俗。
[簡(jiǎn)析]
這首詩名為寄,實(shí)為隔遙望,不能相見,由清秋登高,日暮歸雁,喚起愁心,抒發(fā)詩人對(duì)朋友的思念之情,希望朋友重陽佳節(jié)攜酒登高而歡聚。語意親切自然,寄托了詩人對(duì)朋友真摯的懷念之情。孟浩然的水田園詩,感情飄逸真摯、情景清淡優(yōu)美、語言淳樸雋永。
[鑒賞問答]
1.本是表達(dá)了詩人怎樣的情感?
參考答案:抒發(fā)詩人對(duì)朋友的思念之情,希望朋友重陽佳節(jié)攜酒登高而歡聚。 語意親切自然,寄托了詩人對(duì)朋友真摯的懷念之情。
2.請(qǐng)簡(jiǎn)要分析本詩的藝術(shù)特點(diǎn)。
參考答案:這首詩名為寄,實(shí)為隔遙望,不能相見,由清秋登高,日暮歸雁,喚起愁心,抒發(fā)情感。全詩感情飄逸真摯、情景清淡優(yōu)美、語言淳樸雋永。
夢(mèng)元九 酬樂天頻夢(mèng)微之
白居易 元稹
晨起臨風(fēng)一惆悵, 水萬重書斷絕,
通川湓水?dāng)嘞嗦劇?念君憐我夢(mèng)相聞。
不知憶我因何事, 我今因病魂顛倒,
昨夜三更夢(mèng)見君。 惟夢(mèng)閑人不夢(mèng)君。
[簡(jiǎn)析]
寫作這兩首詩時(shí),元稹貶通州,白居易謫江州,兩地迢迢數(shù)千里,通信十分困難。
白詩不直說自己苦思成夢(mèng),卻反以元稹為念,問他何事憶我,致使我昨夜夢(mèng)君,這表現(xiàn)了對(duì)元稹處境的無限關(guān)心。詩從對(duì)方著墨,構(gòu)思精巧,感情真摯。
元詩一開始就說“水萬重書斷絕”。現(xiàn)在,好不容易收到白居易寄的一首詩,詩中告訴元稹,昨晚上又夢(mèng)見了他。老朋友感情這樣深摯,使他深深感動(dòng)。詩的第二句乃說:“念君憐我夢(mèng)相聞!痹≡谕ㄖ莺^一場(chǎng)嚴(yán)重的瘧疾,病后一直身體很壞,記憶衰退。但“我今因病”的“病”字還包含了更為沉重的精神上的苦悶,包含了無限凄苦之情。四句緊承三句說:由于我心神恍惚,不能自主,夢(mèng)見的凈是些不相干的人,偏偏沒夢(mèng)見你。
“夢(mèng)”是一往情深的精神境界。白居易和元稹兩個(gè)人都寫了夢(mèng),但寫法截然不同。白詩用記夢(mèng)以抒念舊之情,元詩一反其意,以不曾入夢(mèng)寫凄苦心境。白詩用入夢(mèng)寫苦思,是事所常有,寫人之常情;元詩用不能入夢(mèng)寫心境,是事所罕有,寫人之至情。
[鑒賞問答]
1.這兩首詩都表現(xiàn)了詩人什么樣的思想感情?
參考答案:對(duì)友人的真摯思念之情。
2.“夢(mèng)”是一往情深的精神境界。白詩與元詩都寫了夢(mèng),但在寫法上卻截然不同,試簡(jiǎn)要分析二者的不同點(diǎn)。
參考答案:白詩不直說自己苦思成夢(mèng),卻反以元稹為念,問他何事憶我,致使我昨夜夢(mèng)君。從對(duì)方著墨,構(gòu)思精巧。元詩說自己夢(mèng)見的凈是些不相干的人,偏偏沒有夢(mèng)見白居易。一反其意,用不能入夢(mèng)寫自己的凄苦心境,翻出新意,內(nèi)容更為深廣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/gaoyi/34606.html
相關(guān)閱讀:燭之武退秦師教案
