戰(zhàn)國(guó)策?楚三?陳軫告楚之魏
戰(zhàn)國(guó)策?楚三?陳軫告楚之魏原文
陳軫告楚之魏,張儀惡之于魏王曰:“軫猶善楚,為求地甚力!弊笏^陳軫曰:“儀善于魏王,魏王甚信之。公雖百說(shuō)之。猶不聽(tīng)也。公不如以?xún)x之言變資,而得復(fù)楚!标愝F曰:“善!币蚴谷艘?xún)x之言聞?dòng)诔。楚王喜,欲?fù)之。
戰(zhàn)國(guó)策?楚三?陳軫告楚之魏譯文
陳軫向楚王告假到了魏國(guó)。張儀在魏惠王面前中傷陳軫說(shuō):“陳軫還是對(duì)楚國(guó)好,為楚國(guó)求得土地很賣(mài)力氣!弊笏瑢(duì)陳軫說(shuō):“張儀跟魏王關(guān)系很密切,魏王非常信任他,您即使百般游說(shuō),魏王還是不能聽(tīng)您的話。您不如把張儀說(shuō)您的話做為根據(jù),還能重新回到楚國(guó)!标愝F說(shuō):“好!庇谑桥扇税褟垉x的話宣揚(yáng)出去,讓楚國(guó)人聽(tīng)到。楚王聽(tīng)了很高興,想讓陳軫再回到楚國(guó)。
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/1075546.html
相關(guān)閱讀:易求無(wú)價(jià)寶,難得有心郎
我的一生_詩(shī)歌鑒賞
花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難比登臨
一只心愛(ài)的貓?jiān)诮痿~(yú)缸中淹死有感_詩(shī)歌鑒賞
杜甫《驅(qū)豎子摘蒼耳(即卷耳)》原文及翻譯 賞析