朝代:清代
作者:納蘭性德
原文:
簾外五更風(fēng),消受曉寒時(shí)節(jié)。剛剩秋衾一半,擁透簾殘?jiān)隆?br>爭(zhēng)教清淚不成冰?好處便輕別。擬把傷離情緒,待曉寒重說(shuō)。相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
認(rèn)命了,很多事,喜怒哀樂(lè),是我一個(gè)人的,終究只是一個(gè)人的。沒(méi)有誰(shuí),會(huì)同你傻傻的苦飲這杯悶酒。就如同,在這凄冷無(wú)助的夜里,依舊獨(dú)自凄涼,獨(dú)自憂(yōu)傷,獨(dú)自彷徨。聽(tīng),《千年古茶》,飲一世凄涼。不說(shuō)也罷!不說(shuō)也罷!
注釋
①剛剩二句:意謂秋夜冷冰冰的被子剛剛多出了一半(即獨(dú)自孤眠),而曉寒難耐,便擁被對(duì)著簾外的殘?jiān)!∈,與“盛”音意相通!对~綜》卷十李甲《過(guò)秦樓》:“當(dāng)暖風(fēng)遲景,任相將永日,爛漫狂游。誰(shuí)信盛狂中,有離情忽到心頭!贝恕笆ⅰ豹q“!弊,多頻之義。秋衾,語(yǔ)見(jiàn)唐李賀《還自會(huì)稽歌》:“臺(tái)城應(yīng)教人,秋衾夢(mèng)銅輦!
②爭(zhēng)教二句:意謂怎教清淚不長(zhǎng)流呢?(淚流而至結(jié)成冰,可見(jiàn)淚流之長(zhǎng)之多了)最好是把離別之事不放在心上。
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
此篇所抒大約是與妻子乍離之后的傷感。凄厲孤單,深婉衰怨之至。相關(guān)內(nèi)容納蘭性德 納蘭性德(-),滿(mǎn)洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿(mǎn)漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令?擬古決絕詞》??“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。古詩(shī)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/334013.html
相關(guān)閱讀:
月白風(fēng)清無(wú)人管,并作南樓一味涼_全詩(shī)賞析
野火燒不盡,東風(fēng)吹又生_全詩(shī)賞析
好風(fēng)憑借力,送我上青云_全詩(shī)賞析
子規(guī)夜半猶啼血,不信春風(fēng)喚不回_全詩(shī)賞析
明月別枝驚鵲,清風(fēng)深夜鳴蟬_全詩(shī)賞析
野火燒不盡,東風(fēng)吹又生_全詩(shī)賞析
好風(fēng)憑借力,送我上青云_全詩(shī)賞析
子規(guī)夜半猶啼血,不信春風(fēng)喚不回_全詩(shī)賞析
明月別枝驚鵲,清風(fēng)深夜鳴蟬_全詩(shī)賞析