7大英語發(fā)泄句子

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 學習方法指導 來源: 逍遙右腦記憶


7大英語發(fā)泄句子 來源:網絡收集作者:佚名

  1,Hey!wise up!放聰明點好嗎?

  當別人做了蠢事時,你可以說,“Don't be stupid!”或“Don't be silly。”但這是非常不禮貌的說法?蜌庖稽c的說法就是:Wise up!你也可以用尖酸刻薄的語氣說:Wise up, please。然后故意把please的尾音拉得長長的。

  2,Put up or shut up。要么你就去做,不然就給我閉嘴。

  要注意的是,Put up字典上查不到“自己去做”的意思,但口語表達則有此意。

  3,You eat with that mouth?你是用這張嘴吃飯的嗎?

  別人對你說臟話,你就回敬他這句,言下之意是你的嘴那么臟,你還用它吃飯?還有一種說法:“You kiss your mother with that mouth?”你用這張臟嘴親你媽媽嗎?

  所以下次記得如果有老外對你說臟話,不要再罵回去,保持風度,說一句,“You eat with that mouth?”就扯平了。

  4,You are dead meat。你死定了。

  也可以說:“You are dead。”你完蛋了。

  5,Don't you dare!How dare you!你好大的膽子啊!

  這句話可以在兩種場合說,第一種是很嚴肅的場合,如小孩子很調皮,不聽話,父母就會說,“Don't you dare!”意思是你給我當心點,不然等會就要挨打了。另一種場合是開玩笑,如有人說他要跟某網友約會,你說“Don't you dare?”就有點開玩笑的語氣,你不怕被恐龍給吃了嗎?

  6,Don't push me around。不要擺布我。

  通常當我講這句話時,我還會想到一個字“bossy”,像是老板一樣,喜歡指揮別人。如:“You are so bossy. I Don't like that。”這句話也可以單講,“Don't push me。”或“Don't push me any further。”。

  7,You want to step outside?想到外去單挑嗎?

  二個人一言不合吵起來了,可能就有人要說這句了,指的就是要不要出去打架啦。我還聽過類似的用法,如:“Do you want to pick a fight?”你要挑起爭端嗎?




本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/xuexi/245945.html

相關閱讀:學習方法:認真預習的習慣