教學(xué)意圖:
《狐假虎威》是一則久經(jīng)傳承、家喻戶曉的成語(yǔ)故事,諷刺了仗勢(shì)欺人者的奸詐狡猾。故事生動(dòng)形象地刻畫出“虎之威”和“狐之猾”。它言簡(jiǎn)意賅、寓意深刻。
教學(xué)策略:
1、運(yùn)用動(dòng)畫,形象刻畫“虎之威”和“狐之猾”。
2、設(shè)問(wèn)引思,充分理解“虎之威”和“狐之猾”。
3、置身情境,感受表現(xiàn)“虎之威”和“狐之猾”。
教學(xué)目標(biāo):
1、了解“狐假虎威”的寓意。
2、熟悉詞匯:神氣活現(xiàn)、搖頭擺尾、半信半疑、東張西望。
3、用語(yǔ)言、神態(tài)、動(dòng)作表現(xiàn)角色特征。
教學(xué)準(zhǔn)備:
課件、音樂(lè)、頭飾。
教學(xué)重點(diǎn):
理解故事內(nèi)容,體會(huì)“虎之威”和“狐之猾”。
教學(xué)難點(diǎn):
用語(yǔ)言、神態(tài)、動(dòng)作表現(xiàn)“狐之猾”, 明白”狐假虎威“的寓意。
教學(xué)過(guò)程:
1、出示“狐”和“虎”,談話導(dǎo)入課題。
用一個(gè)詞說(shuō)說(shuō)對(duì)狐貍和老虎的感覺嗎?
小動(dòng)物害怕狐貍還是老虎?
2、講述理解故事內(nèi)容。
小動(dòng)物到底害怕誰(shuí)?老虎認(rèn)為小動(dòng)物害怕誰(shuí)?
3、播放課件,分段講述,理解感受角色特征。
。1)“狐貍被老虎逮住了感到怎么樣?”
。2)“狐貍為什么要扯著嗓子喊?”
。3)“狐貍和老虎走起路來(lái)什么樣?”
分角色表演。
4、理解“狐假虎威”的本意。
狐貍:害怕—謊言—神氣活現(xiàn)—得逞
老虎:兇猛—蒙住—半信半疑—上當(dāng)
5、配樂(lè)講述,引導(dǎo)幼兒健康的價(jià)值取向。
故事中的狐貍是狡猾的還是聰明的?為什么?”
6、借助“申公豹”,理解寓意,激發(fā)成語(yǔ)故事興趣。
“申公豹借著誰(shuí)的威風(fēng)嚇唬誰(shuí)?”
“狐假虎威”是一個(gè)成語(yǔ)故事,類似的成語(yǔ)故事你還知道什么?
活動(dòng)反思:
活動(dòng)抓住故事發(fā)展的兩條線索即角色的心理變化,層層推進(jìn)。從完整語(yǔ)言、整合教育、活動(dòng)教育的觀念出發(fā),引導(dǎo)幼兒感受語(yǔ)言的豐富和優(yōu)美,并通過(guò)多種活動(dòng)幫助幼兒加深對(duì)作品的體驗(yàn)和理解,通過(guò)講述傾聽—梳理討論—角色表演—配樂(lè)講述,引導(dǎo)幼兒感受角色的心理變化,理解寓意。
附:改編故事
狐假虎威
在茂密的森林里,有只老虎正在尋找食物,它的肚子餓得咕咕叫。“噌”,一只狐貍從老虎身邊竄過(guò)。老虎撲過(guò)去,一把就逮住了狐貍,“哈哈,我可以美餐一頓了!”
狐貍害怕極了,它眼珠骨碌一轉(zhuǎn),嗯,有辦法了!狐貍扯著嗓子喊:“你敢吃我?” “嗯?不敢?為什么不敢?!”老虎一愣。
“老天爺派我來(lái)管理你們所有的小動(dòng)物,你吃了我,就是違抗了老天爺?shù)拿睢N铱茨阌卸啻蟮哪懽樱?rdquo;
“難道它真的是老天爺派來(lái)的?”老虎被蒙住了,松開了爪子。
狐貍松了口氣,搖了搖尾巴,說(shuō):“你要是不相信,我就帶你到動(dòng)物們面前走一趟,保證它們見了我,沒有一個(gè)不趕緊逃命的,到時(shí)候讓你看看我有多威風(fēng)!”
狐貍真有那么大的威風(fēng)?老虎不太相信,可是,看著狐貍的神氣勁兒,又有點(diǎn)相信。
于是,老虎跟著狐貍朝森林深處走去?吹嚼匣⑸袭(dāng)了,狐貍心里得意極了。它搖頭擺尾,神氣活現(xiàn);老虎呢,半信半疑,東張西望,小動(dòng)物們真的會(huì)害怕狐貍嗎?
森林里的野豬啦,小鹿啦,兔子啦,看見狐貍大搖大擺地走過(guò)來(lái),跟往常很不一樣,都很納悶,“狐貍今天怎么這么神氣,這么威風(fēng)啊!”再往狐貍身后一看,呀,一只大老虎!快逃命!大大小小的野獸嚇得撒腿就跑。
原來(lái),狐貍是借著老虎的威風(fēng)把小動(dòng)物嚇跑的。
<<<12>>>本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/youer/519941.html
相關(guān)閱讀:教學(xué)反思??培養(yǎng)孩子學(xué)會(huì)分享的快樂(lè)
大班教學(xué):旅游棋
《千資百態(tài)的睡姿》活動(dòng)教學(xué)反思
大班綜合《自己的舞臺(tái)》教案與反思
“民族服飾真漂亮”活動(dòng)后感