小荷才露尖尖角,早有靖挺立上頭
【出處】出自南宋•楊萬(wàn)里《小池》
【釋義】小小的嫩荷剛露出緊裹的葉尖,早飛來(lái)可愛(ài)的蜻挺站立在上頭。
【解析】原詩(shī)為:“泉眼無(wú)聲惜細(xì)流,樹(shù)陰照水愛(ài)晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。”這首詩(shī)的意思是:泉眼悄無(wú)聲是珍惜細(xì)細(xì)的水流,樹(shù)蔭映水面是它喜歡晴日的溫柔。小小的嫩荷剛露出緊裹的葉尖,早飛來(lái)可愛(ài)的蜻蜓站立在上頭。此詩(shī)是一首清新的小品。一切都是那樣的細(xì),那樣的柔,那樣的富有情意,傷感語(yǔ)錄。它句句是詩(shī),句句如畫(huà),展示了明媚的初夏風(fēng)光,自然樸實(shí),又真切感人。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.portlandfoamroofing.com/shiju/136827.html
相關(guān)閱讀: